by Stefan George (1868 - 1933)
Frühe nacht verwirrt die ebnen bahnen·
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Frühe nacht verwirrt die ebnen bahnen· Kalte traufe trübt die weiher· Glückliche Apolle und Dianen Hüllen sich in nebelschleier. Graue blätter wirbeln nach den gruften. Dahlien levkojen rosen In erzwungenem orchester duften· Wollen schlaf bei weichen moosen. Heisse monde flohen aus der pforte. Ward dein hoffen deine habe? Baust du immer noch auf ihre worte Pilger mit der hand am stabe?
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Stefan George, Hymnen, Pilgerfahrten, Algabal. Dritte Auflage, Georg Bondi, Berlin, 1905, page 48.
Note: in Marx's score, the nouns are capitalized.Text Authorship:
- by Stefan George (1868 - 1933), "Die gärten schliessen" [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-02-26
Line count: 12
Word count: 66