by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836)
Alte Liebe
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Alte Liebe rostet nicht, Hört' ich oft die Mutter sagen; Alte Liebe rostet nicht, Muß ich nun erfahrend klagen. Wie die Luft umgibt sie mich, Die ich einst mein eigen nannte, Der ich lebte ritterlich, Die mich in die Weite sandte. Seit die Holde ich verlor, Hab' ich Meer und Land gesehen, - Vor dem schönsten Frauenflor Durft' ich unerschüttert stehen. Denn ihr Bild trat vor den Geist, Zürnend halb und halb voll Milde, - Und was irgend Zauber heißt Wich beschämt dem lieben Bilde. Hier der Garten, dort das Haus, Wo wir einst so traulich kos'ten! Seh' ich recht? sie schwebt heraus - Wird die alte Liebe rosten?
View text with all available footnotes
Researcher for this page: Peter Rastl [Guest Editor]
Confirmed with Gedichte von Johann Mayrhofer. Neue Sammlung. Aus dessen Nachlasse mit Biographie und Vorwort herausgegeben von Ernst Freih. v. Feuchtersleben. Wien, 1843. Verlag von Ignaz Klang, Buchhändler, page 98.
Note: The poem was also posthumously published in Huldigung den Frauen. Taschenbuch für das Jahr 1839. Herausgegeben von J. F. Castelli. Siebzehnter Jahrgang. Wien bei Tendler & Schaefer, page 323. Here it has the title Jung und Alt, and the fourth stanza is omitted.
Text Authorship:
- by Johann Baptist Mayrhofer (1787 - 1836), "Alte Liebe", first published 1843 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this page: Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website: 2017-08-05
Line count: 20
Word count: 110