LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,159)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Gustav Pfleger-Moravský (1833 - 1875)

Ty se ptáš, proč moje zpěvy
Language: Czech (Čeština) 
Our translations:  ENG
Ty se ptáš, proč moje zpěvy
Bouří zvukem zoufalým?
Proč tak teskně, proč tak divě,
Jako řeka ouskalím?

Neptej se mne, družko milá,
Upřímnou tou řečí svou,
Nesmím Ti to pověděti,
Jaké trýzně srdce rvou.

Ani lásky, ani slávy 
Věnce dávno strhané,
Ani říší pranebeských
Krásy časem zmítané:

Ani štěstí uvadlého
Omešené svaliny,
Ani cizí vůkol zjevy,
A ty světa pustiny:

Ani vztek a rozruch vášní
V neukojném bouření
Nebudí těch mojich zpěvův
Divoteskné proudění.

Avšak jeden bol tak mocný,
Že duch můj jím zvrácen jest,
Uzírá mi žití kořen,
Že nemůže bujně kvésť!

A ten bol, jenž bez ustání
Vrývá v srdce velkou strasť,
Jenž ty divé písné budí:
Ten bol mocný je má ... vlast.

Available sung texts:   ← What is this?

•   A. Dvořák 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Cypřiše. Sbírka básní lyrických a epických od Gustava Pflegera (Moravského), V Praze (Prague) : Nákladem knihkupectvi: I. L. Kober, 1862, pages 72-73. Note: in stanza 4, line 2, the website antonin-dvorak.cz shows "Porozpukané skaliny" instead of "Omešené svaliny"; and in stanza 5 line 3, it shows "nojich zpěvů" instead of "mojich zpěvův"; and in stanza 7 line 3, it shows "bucí" instead of "budí". The Bärenreiter edition (2003) of Dvořák's setting follows the Pfleger-Moravský edition for these.

1 Dvořák: "se"

Text Authorship:

  • by Gustav Pfleger-Moravský (1833 - 1875), "R * * * ", appears in Cypřiše. Sbírka básní lyrických a epických, in 1. Dozvuky lyrické, in 2. Písně, no. 18 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Antonín Dvořák (1841 - 1904), "Ty se ptáš, proč moje zpěvy", B. 11 no. 18 (1865) [ voice and piano ], from Cypřiše, no. 18 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Patrick John Corness) , "Why are my songs, you must wonder", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Patrick John Corness

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 118

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris