by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
In der Fremde
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: German (Deutsch)
Es steht ein Baum in jenem Tal, Darunter saß ich manches Mal Mit meinem Schatz allein. Wir saßen da so still und stumm, Die Blum'n sahn sich verwundert um Nach meinem Schätzelein. Noch blühn die Blumen dort umher, Ich aber sehe sie nicht mehr, Und frage sie auch nie: Was seht ihr an mein Schätzelein? Keins kann von euch so schön doch sein, Keins schöner sein als sie! Noch steht der Baum im Tale dort, Ich aber zog zur Fremde fort Und leer ist jener Platz. Ich sitz' auf einem kalten Stein, Ich sitz' hier in der Fremd' allein, Und denk' an meinen Schatz.
View text with all available footnotes
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
Text Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "In der Fremde", written 1840, appears in Lyrische Gedichte, in Volksleben, in Frühling und Liebe, no. 32, first published 1843 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2008-04-07
Line count: 18
Word count: 111