by Albert Victor Samain (1858 - 1900)
Silence !
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Le silence descend en nous, Tes yeux mi-voilés sont plus doux ; Laisse mon coeur sur tes genoux. Sous ta chevelure épandue De ta robe un peu descendue Sort une blanche épaule nue. La parole a des notes d'or ; Le silence est plus doux encor, Quand les coeurs sont pleins jusqu'au bord. Il est des soirs d'amour subtil, Des soirs où l'âme, semble-t-il, Ne tient qu'à peine par un fil... Il est des heures d'agonie Où l'on rêve la mort bénie Au long d'une étreinte infinie. La lampe douce se consume ; L'âme des roses nous parfume. Le Temps bat sa petite enclume. Oh ! s'en aller sans nul retour, Oh ! s'en aller avant le jour, Les mains toutes pleines d'amour ! Oh ! s'en aller sans violence, S'évanouir sans qu'on y pense D'une suprême défaillance... Silence !... Silence !... Silence !...
C. Tournemire sets stanzas 1, 5, 7-9
Text Authorship:
- by Albert Victor Samain (1858 - 1900), "Silence !", written 1893, appears in Au jardin de l'Infante, in L'urne penchée, no. 5, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1897 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-07-07
Line count: 25
Word count: 136