LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,159)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Otto Inkermann (1823 - 1862), as C. O. Sternau

Strömt herbei ihr Völkerscharen
Language: German (Deutsch) 
Strömt herbei ihr Völkerscharen,
Zu des deutschen Rheines Strand!
Woll ihr echte Luft erfahren,
O, so reichet mir die Hand.
  Nur am Rheine will ich leben,
  Nur am Rhein geboren sein,
  Wo die Berge tragen Reben,
  Und die Reben goldnen Wein.

Mögen tausend schöne Frauen
Locken auch mit aller Pracht,
Wo Italiens schöne Auen,
Wo in Düften schweigt die Nacht.
  Nur am Rheine will ich lieben,"
  Denn in jedes Auges Schein,
  Stehet feurig es geschrieben:
  Nur am Rhein darfst du frei'n!

Mag der Franzmann eifrig loben
Seines Weines Allgewalt,
Mag er voll Begeist'rung toben,
Wenn der Kork der Flasche knallt.
  Nur am Rheine will ich trinken,'
  Einen echten deutschen Trank,
  Und so lang' noch Becher blinken,
  Töne laut ihm Lob und Dank.

Und wenn ich geliebt in Wonne
Und gelebt in Herrlichkeit,
Und geleeret manche Tonne,
Geh' ich ein zur Seligkeit.
  Nur am Rheine will ich sterben,
  Nur am Rhein begraben sein,
  Und des letzten Glases Scherben,
  Werf' ich in den Rhein hinein.

Available sung texts:   ← What is this?

•   V. Lachner 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Singe, wem Gesang gegeben: eine Sammlung der schönsten Volks-, Vaterlands-, Trink-, Liebes-, Wander-, Jäger-, Soldaten-, Studenten- und Rheinlieder, sowie vieler humoristischer und historischer Lieder, Düsseldorf, Verlag von Felix Bagel, 1888, page 12.

Note: in Lachner's setting, stanzas 2 and 3 are not printed out, but are meant to be sung like stanza 1. Stanza 4 has its own setting and is indicated in the score as stanza 4.


Text Authorship:

  • by Otto Inkermann (1823 - 1862), as C. O. Sternau, "Rheinlied", written 1848 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johann Diebold (1842 - 1929), "Rheinlied", op. 32 (Sechs Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 1, published 1890 [ four-part men's chorus a cappella ], Leipzig, Schuberth & Co. [sung text not yet checked]
  • by Vinzenz Lachner (1811 - 1893), "Rheinlied", op. 28 (4 Männergesänge) no. 1, published 1856 [ men's chorus ], Mainz: Schott [sung text checked 1 time]
  • by Otto Reutter (1870 - 1931), "Die Orientreise", subtitle: "Humoristisches Potpourri", published 1899 [ voice and piano ], from Original-Vorträge mit Pianoforte, no. 42, Leipzig, Otto Teich [sung text not yet checked]

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler

This text was added to the website: 2015-03-25
Line count: 32
Word count: 171

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris