LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

Exul ego clericus
Language: Latin 
Exul ego clericus
ad laborem natus
tribulor multociens
paupertati datus. 

Literarum studiis
vellem insudare,
nisi quod inopia
cogit me cessare. 

Ille meus tenuis
nimis est amictus,
sepe frigus patior
calore relictus.

Interesse laudibus
non possum divinis,
nec missae nec vesperae,
dum cantetur finis. 

Decus N.
dum sitis insigne,
postulo suffragia
de vobis iam digne. 

Ergo mentem capite
similem Martini,
vestibus induite
corpus peregrini, 

Ut vos Deus transferat
ad regna polorum,
ibi dona conferat
vobis beatorum. 

About the headline (FAQ)

Confirmed with Carmina Burana. Lateinische und deutsche Lieder und Gedichte, einer Handschrift des XIII. Jahrhunderts aus Benediktbeuern auf der k. Bibliothek zu München, Stuttgart: auf Kosten des Literarischen Vereins, 1847. Appears in Seria Latina, Bur. no. 129, pages 50 - 51.


Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, no title, appears in Carmina Burana: Cantiones profanae [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Ludwig Laistner (1845 - 1896) , "Bettelspruch", appears in Golias. Studentenlieder des Mittelalters, aus dem lateinischen von Ludwig Laistner ; composed by Max Zenger.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2018-09-09
Line count: 28
Word count: 75

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris