Exul ego clericus ad laborem natus tribulor multociens paupertati datus. Literarum studiis vellem insudare, nisi quod inopia cogit me cessare. Ille meus tenuis nimis est amictus, sepe frigus patior calore relictus. Interesse laudibus non possum divinis, nec missae nec vesperae, dum cantetur finis. Decus N. dum sitis insigne, postulo suffragia de vobis iam digne. Ergo mentem capite similem Martini, vestibus induite corpus peregrini, Ut vos Deus transferat ad regna polorum, ibi dona conferat vobis beatorum.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Carmina Burana. Lateinische und deutsche Lieder und Gedichte, einer Handschrift des XIII. Jahrhunderts aus Benediktbeuern auf der k. Bibliothek zu München, Stuttgart: auf Kosten des Literarischen Vereins, 1847. Appears in Seria Latina, Bur. no. 129, pages 50 - 51.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author, no title, appears in Carmina Burana: Cantiones profanae [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Ludwig Laistner (1845 - 1896) , "Bettelspruch", appears in Golias. Studentenlieder des Mittelalters, aus dem lateinischen von Ludwig Laistner ; composed by Max Zenger.
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2018-09-09
Line count: 28
Word count: 75
Bin ein fahrend Schülerlein, Muss mich mühn und plagen; Sauer wird mirs oft und viel, Nur mich durchzuschlagen. Dem gelahrten Studium Möcht' ich gerne leben; Leider dass der Mangel mich Zwingt es aufzugeben. Ach, was ist mein Mäntelein Dünne zum Erbarmen, Bittre Kalte steh' ich aus, Kann oft kaum erwarmen. Nicht einmal beim Gottesdienst Halt' ich aus so lange, Bis die Vesper oder Mess Kam zum Schlussgesange. Werthgeschätzter Herr N. N., Dürft' ich wohl mit Sitten Um ein klein Viaticum Euer Gnaden bitten? Von St. Martins Vorbild lasst Euern Sinn erwecken: Reicht dem Fremdling ein Gewand, Seinen Leib zu decken! Dass in seinem Himmel einst Gott Euch heisse wohnen Und mit ew'ger Seligkeit Möge reichlich lohnen.
Confirmed with Ludwig Laistner, Golias. Studentenlieder des Mittelalters, aus dem lateinischen von Ludwig Laistner, Stuttgart: W. Spemann, 1879, pages 21 - 22.
Authorship:
- by Ludwig Laistner (1845 - 1896), "Bettelspruch", appears in Golias. Studentenlieder des Mittelalters, aus dem lateinischen von Ludwig Laistner [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist , no title, appears in Carmina Burana: Cantiones profanae
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Max Zenger (1837 - 1911), "Bettelspruch", op. 39 no. 4 [ four-part men's chorus a cappella ], from Golias. Ein Cyklus Studentenlieder des Mittelalters, aus dem lateinischen von Ludwig Laistner, für vierstimmigen Männerchor, no. 4, Leipzig: C. F. W. Siegel's Musikalienhandlung [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2021-04-14
Line count: 28
Word count: 116