LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Jean-Marc Bourgery (1797 - 1849)
Translation © by Garrett Medlock

Canon libre à la quinte
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
La nuit de son voile épais
Vient de couvrir la prairie
Déjá son ombre noircie
Nous dérobe les foréts. 
Tout a fui loin du bocage;
Le doux souffle du zéphir
Agite seul le feuillage.
La cloche du voisinage 
Sonne l'instant du plaisir.
Brülant d'amour, d'espérance,
Sans redouter les jaloux,
Le berger vole en silence
A l'arbre du rendez-vous.

Phoebé, reine du mystère,
Cache ta pále lumiére,
Redouble ton obscurité!
D'amour protège l'empire
Il reste trop de clarté 
Pour s'aimer et se le dire.

Text Authorship:

  • by Jean-Marc Bourgery (1797 - 1849) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hector Berlioz (1803 - 1869), "Canon libre à la quinte", 1822, published 1823 [vocal duet for soprano and mezzo-soprano or bass with piano], Boieldieu jeune [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , "Free canon at the fifth", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 19
Word count: 83

Free canon at the fifth
Language: English  after the French (Français) 
The night with its thick veil
Comes to cover the meadow,
Already its blackened shadow
Steals [from] us the forests.
All has fled far from the grove;
The sweet breath of the zephyr
Disturbs only the foliage.
The neighborhood’s bell
Sounds the moment of pleasure.
Burning with love, with hope,
Without fearing the jealous ones,
The shepherd flies in silence
To the tree of the rendezvous.

Phoebe, queen of mystery,
Hide your pale light,
Redouble your secrecy!
Protect our empire of love!
There remains too much light
To love one another and speak of it.

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2019 by Garrett Medlock, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean-Marc Bourgery (1797 - 1849)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2019-01-08
Line count: 19
Word count: 95

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris