LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Yaoyao Yuan

Cor sincerum amore plenum
Language: Latin 
Our translations:  ENG
Cor sincerum,
amoris plenum,
Deo semper consecra.
Tu dilectum quanto debes,
grate redamando da.
Tu suspiras
dum sors funesta,
vexat te
quod potes praesta.
Noli unquam desperare,
ah, care,
noli unquam desperare.
Cor sincerum,
amoris plenum,
Deo semper sonsecra.
Ne confundaris calamitate
neque frangat te timor.
Sed ad coelum
te converte.
Animo fac sis contento
licet aliquo tormento,
afflictetur tuum cor.
Respice! 

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Cor sincerum amore plenum" [ soprano, clarinet, and piano ], Parodie von W.A. Mozarts "Ch'io mi scordi di te" [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Yaoyao Yuan) , "A sincere heart, full of love", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Ton van der Steenhoven

This text was added to the website: 2010-03-03
Line count: 23
Word count: 62

A sincere heart, full of love
Language: English  after the Latin 
A sincere heart,
Full of love,
Dedicated forever to God.
As much as you owe to your beloved,
Give back with gratitude.
You sigh
when the destiny of misfortune
torments you,
do what you can to endure it.
Never despair,
ah, dear one,
never despair.
A sincere heart,
full of love,
Dedicated forever to God.
Do not be bewildered by calamity
nor let fear break you.
But turn yourself
toward heaven.
Make yourself content in spirit
even amidst torment,
though your heart may be afflicted.
Look!

Text Authorship:

  • Translation from Latin to English copyright © 2024 by Yaoyao Yuan, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Latin by Anonymous/Unidentified Artist
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-07-10
Line count: 23
Word count: 86

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris