LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Christian Wilhelm Spieker (1780 - 1858)

An das Mitleid
Language: German (Deutsch) 
Mitleid, heil dir, du Geweihte!
Weichen Herzens, milder Hand
wallst du an des Dulders Seite
durch der Prüfung rauhes Land,
taust wie Balsam milde Zähren,
hebest das zerknickte Rohr.
Wie zu Gottes Hochaltären
blickt die Not zu dir empor.

Deine Hilfe stillt ihr Flehen,
dein Erbarmen eilt zur Tat.
Elend suchst du auszuspähen,
spendest, wenn das Unglück bat,
reichst den Brüdern, welche darben,
deines Tagewerks Gewinn,
bindest loser deine Garben
vor der Ährenleserin.

In verarmter Witwen Krüge
schüttest du der Stärkung Wein,
prägst des Lächelns heit're Züge
abgehärmten Wangen ein,
hebst des matten Wand'rers Bürde
auf den tiefbeschneiten Damm
und verpflegst in sich'rer Hürde
deines Nachbarn irres Lamm.

Du erwärmst in sanfter Rührung
auch der Selbstsucht starres Eis,
warnst vor lockender Verführung,
vor des Lasters trüglich Gleis,
neigest dich mit leisem Trösten
an der Schwermut dumpfes Ohr,
hebst entfesselt den Erlösten
von des Kerkers Stroh empor.

Herzen, die der Harm zerrissen,
hegst du mit besorgter Treu',
rückest der Geduld das Kissen
auf des Schmerzenslagers Streu,
schonst des [siechen]1 Schlafs auf Socken,
kühlst ihn mit dem Palmenreis,
trocknest mit den weichen Locken
banger Todeskämpfe Schweiß.

Bleib' bei uns, bis einst die Hefe
in dem Tränenkelch versiegt,
kränze bleicher Trübsal Schläfe,
die an deinen Schoß sich schmiegt.
Herze sie mit Mutterarmen,
sei umstürmter Pflänzchen Stab,
die das ewige Erbarmen
dir zur Pflege übergab!

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Anthes 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Louise Thalheim, eine Bildungsgeschichte für gute Töchter von Dr. C. W. Spieker, Leipzig, 1816.

Note provided by Johann Winkler: the deviation from the original text in the score of the song by Anthes in stanza 5, line 5, word 3 ("siechen" to "süßen") alters and misunderstands the meaning of this section. The combination "süßer Schlaf" (sweet sleep) is a fixed topos in poetry, but here "siecher Schlaf" means the sleep of the sick, which is easily disturbed by any noise, and is the reason Mitleid (compassion) goes in socks, without shoes.

1 Anthes: "süßen"

Text Authorship:

  • by Christian Wilhelm Spieker (1780 - 1858), "An das Mitleid", appears in Louise Thalheim, eine Bildungsgeschichte für gute Töchter, first published 1816 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johann Adam Anthes (1789 - 1843), "An das Mitleid", op. 6 no. 4 [ voice and piano ], from Sechs Lieder mir Clavierbegleitung aus Luise Thalheim, Eine Bildungsgeschichte für gute Töchter, no. 4 [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2024-08-08
Line count: 48
Word count: 222

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris