by Anonymous / Unidentified Author
Ne irascaris, Domine
Language: Latin
Ne irascaris, Domine, satis,
et ne ultra memineris iniquitatis nostrae.
Ecce, respice, populus tuus omnes nos.
Civitas sancti tui facta est deserta.
Sion deserta facta est, Jerusalem desolata est.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (George Witterschein) , "Be not wrathful, Lord", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2014-06-24
Line count: 5
Word count: 29
Be not wrathful, Lord
Language: English  after the Latin
Be not wrathful, Lord, any longer,
and no longer remember our iniquity.
Behold, look, we are all your people.
[The city of your holy one is deserted.
Zion has been made deserted. Jerusalem is desolated.
Text Authorship:
- Translation from Latin to English copyright © 2016 by George Witterschein, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2024-09-27
Line count: 5
Word count: 35