LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Franz Alfred Muth (1839 - 1890)

Wanderlied
Language: German (Deutsch) 
Geht doch nichts über Wandern, über Wandern in [die]1 Welt,
wenn Rosen im Grunde und Lerchen im Feld;
einen Stab in [der Hand und]2 am Hut einen Strauß,
[den Himmel zum Zelte, die Erde zum Haus]3.

So grün sind die Tale, so weit ist die Welt,
aufs Ziehen und Wandern der Sinn mir gestellt.
O Wandern, o Wandern, was [soll]4 mir all Gold?
Ein jungfrisches Herz hab' allein ich gewollt.

Gebt mir einen Becher für Durst und für Glut,
einen Stern, der vom Himmel behüten mich tut,
eine Ros' aus dem Garten, ein Lied aus dem Hag,
des Nachts dann ein Engel behüten mich mag.

Den Stab nun genommen, der Maien erblüht,
die Lerche will singen, die Rose erglüht.
Die Engel seh'n nieder vom Himmelsgezelt;
geht doch nichts über Wandern, über Wandern in der Welt.

Available sung texts:   ← What is this?

•   J. Blied 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Wintergarten. Erzählungen von Dr. Franz Alfred Muth. 3. verbesserte und vermehrte Aufl. Regensburg, 1884.

1 Blied: "der"
2 Blied: "den Händen,"
3 Blied: "so zieh' ich der Straßen talein und talaus"
4 Blied: "will"

Text Authorship:

  • by Franz Alfred Muth (1839 - 1890), "Wanderlied", appears in Wintergarten: Novellen und Wanderbilder nebst einer lyrischen Nachlese [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jakob Blied (1844 - 1884), "Wanderlied", op. 27 no. 7, published 1877 [ four-part men's chorus ], from Liederkranz. Lieder-Cyclus für vierstimmigen Männerchor, no. 7, Leipzig, Merseburger [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2025-04-22
Line count: 16
Word count: 140

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris