by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862)
Du lichtes Kind vom Isarstrande
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Du lichtes Kind vom Isarstrande, [Nicht trübe Dich]1 der Trennung Schmerz, [Du bist jetzt]2 recht im Heimatlande! Ist Wien, ist Wien nicht Deutschlands Herz? Seit Dich in seine Brust voll Wonne Der ritterliche Kaiser schloß, Bist Du ihm Glückstern, bist ihm Sonne, -- Das ist fortan Dein lichtes Loos. Wien grüßt mit Jubel und Gesängen, Dich, welche selbst ist [Poesie]3, Zum Himmel tönt's in Wort und Klängen: "Gott Dank, wie lieb, wie lieb ist Sie!"
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Justinus Kerner's poetry manuscript, 45176, Deutsches Literaturarchiv, Marbach, Germany.
1 Fischhof: "Dich trübe nicht"2 Fischhof: "Jetzt bist Du"
3 Fischhof: "Harmonie"
Text Authorship:
- by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), "Der Kaiserbraut", subtitle: "Componirt in ihr Album von Fischhof in Wien" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Joseph Fischhof (1804 - 1857), "Willkomm'" [ voice and piano ], unpublished, confirmed with the manuscript in Huldigung der Tonsetzer Wiens an Ihre Majestät die allerdurchlauchtigste Frau Elisabeth Amalie Eugenie, Kaiserin von Österreich, Königin von Ungarn und Böhmen etc. Überreicht von der Gesellschaft der Musikfreunde des österreichischen Kaiserstaates 1854 held in the Österreichische Nationalbibliothek [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , subtitle: "Composed for her album by Fischhof in Vienna", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2025-01-31
Line count: 12
Word count: 78