LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by James Macpherson (pretending to translate "Ossian") (1736 - 1796)
Translation by Johann Gottlieb Rhode (1762 - 1827)

Rest, hapless children of youth!
Language: English 
Rest, hapless children of youth! 
Rest at the noise of that mossy stream! 
The virgins will see your tomb, at the chase, 
And turn away their weeping eyes. 
Your fame will be in song. 
The voice of the harp will be heard in your praise. 
The daughters of Selma shall hear it! 
Your renown shall be in other lands. 
Rest, children of youth, 
At the noise of the mossy stream! 

About the headline (FAQ)

Confirmed with The Poems of Ossian, translated by James Macpherson, Esq., in two Volumes. Vol. II. A New Edition, London: printed for A. Strahan and T. Cadell, 1796, page 182. Appears in Berrathon.


Text Authorship:

  • by James Macpherson (pretending to translate "Ossian") (1736 - 1796), no title, appears in Berrathon [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Johann Gottlieb Rhode (1762 - 1827) , no title ; composed by Friedrich Adrian Götzloff.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2020-01-28
Line count: 10
Word count: 70

Ruhet, unglückliche Kinder der Jugend
Language: German (Deutsch)  after the English 
Ruhet, unglückliche Kinder der Jugend, 
beym Rauschen des moosigem Stroms! 
Die Jungfrau'n sehn auf der Jagd euer [Grab]1, 
Und wenden ihr weinendes Aug'.  --   
Euer Ruhm [ist]2 im Gesange,  
[die Stimme der Harfe wird euch preisen,
die Töchter Selma's sollen's hören!
In fremden Ländern ist euer Ruhm!]3
Ruhet, Kinder der Jugend, 
beym Rauschen des moosigem Stroms!

Available sung texts:   ← What is this?

•   F. Götzloff 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Ossian's Gedichte, rhythmisch übersetzt von J. G. Rhode, erster Theil, Wien: Anton Doll, 1804, pages 170 - 171. Appears in Berrathon.

1 Götzloff: "Grabmal"
2 Götzloff: "lebt"
3 Götzloff:
Euer Lob ertönen Harfen,
Töcher Selma's werden's hören --
Euern Nachruhm fremde Länder! 

Text Authorship:

  • by Johann Gottlieb Rhode (1762 - 1827), no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by James Macpherson (pretending to translate "Ossian") (1736 - 1796), no title, appears in Berrathon
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Friedrich Adrian Götzloff (d. 1836), "Ossians Klage um Uthal und Oithona", c1806, confirmed with German Settings of Ossianic Texts, 1770-1815, ed. by Sarah Clemmens Waltz, A-R Editions, Middleton, Wisconsin, page xlvi [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2020-01-28
Line count: 10
Word count: 59

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris