LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Aurelius Polzer (1848 - 1924), as Erich Fels
Translation © by David Arkell

Das deutsche Lied
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Wie durchs Bergtal dumpf
Grollt Donnergedröhn, 
Wie der Sturmwind saust um waldige Höhn, 
Wie die Meeresflut tost an klippigem Strand, 
So schalle, so schmett're, 
Die Feinde zu schrecken, 
Die schlafferen Brüder
Vom Schlafe zu wecken, 
Der deutsche Gesang
Durchs gefährdete Land!

Confirmed with Erich Fels, In Sturmnacht und Sonnenschein, Graz: Joh. Janotta, 1907, page 62. Appears in Volk und Vaterland.


Text Authorship:

  • by Aurelius Polzer (1848 - 1924), as Erich Fels, "Das deutsche Lied", appears in In Sturmnacht und Sonnenschein, in Volk und Vaterland [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Joseph) Anton Bruckner (1824 - 1896), "Das deutsche Lied", WAB. 63 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Arkell) , "The German Song", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2017-04-18
Line count: 10
Word count: 41

The German Song
Language: English  after the German (Deutsch) 
As muffled boom of thunder rumbles through the mountain valley,
As the storm wind howls round wooded heights,
As the ocean tide roars on craggy coast,
So may it sound forth and blare out, 
To frighten the enemies,
To waken the more sluggish brothers from sleep,
The German song throughout the endangered country!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2020 by David Arkell, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Aurelius Polzer (1848 - 1924), as Erich Fels, "Das deutsche Lied", appears in In Sturmnacht und Sonnenschein, in Volk und Vaterland
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2020-12-07
Line count: 7
Word count: 53

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris