Les trois exilés
Language: French (Français)
Quand l'Empereur, entouré de sa gloire Franchit les mers, soleil qui s'éteignait, Se souvenant qu'il lui dut la victoire, Son Dieu, ses lois, le peuple s'écriait : Napoléon, l'orgueil anglais Vient t'arracher à la patrie Mais nous reverrons ton génie Planer encore sur les Français. Quel est ce char que le peuple environne ? C'est lui, Français, qui rentre dans Paris : C'est l'Empereur ! Debout sur sa colonne Il nous protège, il écoute nos cris : Napoléon, l'orgueil anglais Vient t'arracher à la patrie Mais nous reverrons ton génie Planer encore sur les Français. Hélas ! hélas ! L'héritier du grand homme Son fils aimé, le César adoptif, Par tous les rois salué roi de Rome, Meurt loin de lui, comme un aiglon captif. Napoléon, l'orgueil anglais Vient t'arracher à la patrie Mais nous reverrons ton génie Planer encore sur les Français. Mais de l'exil, le voeu du peuple évoque Un prince à qui, devant le saint autel, Napoléon, pour guider notre époque, Donna son nom, comme un phare immortel. Napoléon, l'orgueil anglais Vient t'arracher à la patrie Mais nous reverrons ton génie Planer encore sur les Français. Des deux grands noms, tu portes l'auréole De Joséphine, ô noble descendant ; Sois notre chef ! Ecoute la parole De tes aïeux et tu seras bien grand ! Napoléon, l'orgueil anglais Vient t'arracher à la patrie Mais nous reverrons ton génie Planer encore sur les Français.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by César Franck (1822 - 1890), "Les trois exilés", FWV. 77 (1848), published 1849, rev. 1852? [ bass or baritone and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-10-28
Line count: 40
Word count: 226