LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Jens (or Janus) Hendrik Oliver Djurhuus (1881 - 1948)
Translation © by Leivur Djurhuus

Í búri
Language: Faroese 
Our translations:  ENG
Kúrir tú litli songfuglur mín,
fjaðursárur í búri,
tagnaðiröddin fögur og fín,
lítið er tær nú um mjödin og vìn,
songfuglur mín, skerður í fangabúri.

Minnist tú leikin um grönan völl
fjaðursárur í búri,
minnist tú gil og dalar og fjöll,
lætt var títt flog og rödd tínsnjöll,
minnini öll fána í fangabúri.

Durvar tú longu, hövd undir vong,
fjaðursárur í búri,
kanska tú droymir um fuglasong,
ástarleik yvir grönu ong
árini mong sloppin úr fangabúri.

Text Authorship:

  • by Jens (or Janus) Hendrik Oliver Djurhuus (1881 - 1948) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Jógvan Waagstein (1879 - 1949), "Í búri" [ chorus ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Leivur Djurhuus) , "In A Cage", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 76

In A Cage
Language: English  after the Faroese 
Dejected you, my little songbird,
Moulting in a cage,
Silencing voices beautiful and fine,
Of little use is mead and wine for you,
My songbird, restrained in a cage.

Remember the games on green fields,
Moulting in a cage,
Remember hills, valleys and mountains,
Smooth was your flight, and voice was high-pitched,
Memories all fade in a cage.

Slumber already with head under a wing,
Moulting in a cage,
Maybe you dream of bird songs,
Making love over green fields,
Many years have escaped the cage.

Text Authorship:

  • Translation from Faroese to English copyright © 2023 by Leivur Djurhuus, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Faroese by Jens (or Janus) Hendrik Oliver Djurhuus (1881 - 1948)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2023-02-01
Line count: 15
Word count: 86

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris