LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Thomas Weelkes (1576 - 1623)
Translation © by Nicolaas (Koos) Jaspers

Thule, the Period of Cosmography
Language: English 
Our translations:  DUT
Thule, the period of cosmography,
Doth vaunt of Hecla, whose sulphureous fire
Doth melt the frozen clime and thaw the sky;
Trinacrian Etna's flames ascend not higher:
These things seem wondrous, yet more wondrous I,
Whose heart with fear doth freeze,
  with love doth fry.

The Andalusian merchant, that returns
Laden with cochineal and china dishes,
Reports in Spain how strangely Fogo burns
Amidst an ocean full of flying fishes:
These things seem wondrous, yet more wondrous I,
Whose heart with fear doth freeze,
  with love doth fry.

Text Authorship:

  • by Thomas Weelkes (1576 - 1623), "Thule, the Period of Cosmography" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Thomas Weelkes (1576 - 1623), "Thule, the Period of Cosmography", published 1600 [ vocal sextet], madrigal; in Madrigals of 6 parts, vii [
     text verified 1 time
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Nicolaas (Koos) Jaspers) , title unknown, copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-12-20
Line count: 14
Word count: 88

Thule, dit aardrijkskunde‑uur
Language: Dutch (Nederlands)  after the English 
Thule, dit aardrijkskunde-uur
spreekt trots van Hekla die met zwavelvuur
het vriesweer smelt, de lucht ontdooit :
hoger reiken in Sicilië Etna's vlammen nooit.
O wonder! Nog groter wonder, dat ben ik
terwijl mijn hart bevriest van schrik
en tegelijk van liefde gloeit

De koopman uit Jerez die huiswaarts keert
met kostbaar porcelein en cochenille
vertelt in Spanje over Fogo's vreemde vuur
in een oceaan waarboven vissen vliegen.
O wonder! Nog groter wonder, dat ben ik
terwijl mijn hart bevriest van schrik
en tegelijk van liefde gloeit

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • Translation from English to Dutch (Nederlands) copyright © 2009 by Nicolaas (Koos) Jaspers, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in English by Thomas Weelkes (1576 - 1623), "Thule, the Period of Cosmography"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2009-12-20
Line count: 14
Word count: 86

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris