LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,778)
  • Text Authors (20,677)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,127)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Giovanni Gherardo De Rossi (1754 - 1827)
Translation Singable translation by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946)

Madrigal alla Primavera
Language: Italian (Italiano) 
Amica Primavera,
De' tuoi piacer la schiera
Dura, è ver, brevi giorni,
Ma [ogn']1 anno a noi ritorni;
In tutto a te simile
Dell' età nell' aprile
Fu la mia gioventù,
Ma oh Dio! 
Fuggita non ritorna più!

Available sung texts: (what is this?)

•   A. Wallnöfer 

View text without footnotes

Confirmed with Poesie di Giovanni Gherardo di Rossi, tomo uno, Pisa: no publisher, 1798. Appears in Epigrammi, Madrigali, ed Epitaffi, page 65.

1 Wallnöfer: "ogni"

Text Authorship:

  • by Giovanni Gherardo De Rossi (1754 - 1827), "Madrigal alla Primavera", appears in Poesie, in Epigrammi, Madrigali, ed Epitaffi [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Madrigal alla Primavera", published 1890 [ voice and piano ], Dresden, Hoffarth, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946) ; composed by Adolf Wallnöfer.
    • Go to the text.

Research team for this page: Melanie Trumbull , Johann Winkler

This text was added to the website: 2019-08-03
Line count: 9
Word count: 39

An den Frühling
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
O Frühling, lieber Frühling,
wie rasch enteilet deine Zeit,
kehrst du auch jährlich wieder
mit lichtem, holdem Blütenkleid.
Du gleichest mit deinen Freuden
ganz dem Lenz meiner Jugend
wie in den Tagen der ersten Liebe,
doch, o Gott!
Entschwunden ist das Jugendglück,
und kehrt nimmer wieder,
und kehrt nimmermehr zurück!

Text Authorship:

  • Singable translation by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946)

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Giovanni Gherardo De Rossi (1754 - 1827), "Madrigal alla Primavera", appears in Poesie, in Epigrammi, Madrigali, ed Epitaffi
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "An den Frühling", published 1890 [ voice and piano ], Dresden, Hoffarth, also set in Italian (Italiano) [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2026-03-20
Line count: 11
Word count: 50

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris