LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Gutierre Díez de Games (flourished 15th century)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

While Pero Niño was doing among the...
Language: English  after the Spanish (Español) 
While Pero Niño was doing among the enemies of his lord as a
wolf does among the sheep when there is no shepherd to defend them, it
befell that an arrow stuck him in the neck. He received this wound at
the beginning of the battle.  The arrow had knit together his gorget
and his neck; but such was his will to finish the enterprise that he
had started that he felt not his wound, or hardly at all; only it
hindered him much in the movement of the upper part of his body and in
the turning of his neck.  And this pricked him on the more to fight,
so that in a few hours he had swept a path clean before him and had
forced the enemy to withdraw over the bridge close by the city.  And
the thing that hindered him most was that there were many lance stumps
and bolts in his shield.  When he had got so far, the people of the
city, seeing the havoc that he wrought, fired many crossbows at him,
even as folk worry a bull that rushes out into the middle of the ring.
He went forward with his face uncovered and a great bolt there found
its mark, piercing his nostrils through most painfully, whereat he was
dazed, but his daze lasted but little time.  And with this great pain,
he returned even more bravely to the fray, he pressed on more than
ever before.  At the gate of the bridge there were steps; and Pero
Niño found himself sorely tested when he had to climb
them. There he received many sword blows on the head and on the
shoulders.  At the last, he climbed them, cut himself a path and found
himself so pressed against his enemies that sometimes they hit the
bolt embedded in his nose, which made him suffer great pain.  It
happened even that one of them, seeking to cover himself, hit such a
great blow on the bolt with his shield that it drove it further into
his head than it had been before. 

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Gutierre Díez de Games (flourished 15th century), appears in El Victorial [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Edward Rushton , "While Pero Niño was doing among the enemies of his lord ", 2004 [baritone and piano], from Spanish Tragedy, no. 3. [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-04-01
Line count: 27
Word count: 350

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris