by Anonymous / Unidentified Author
L'autre d'antan
Language: Old French (Ancien français)
Our translations: ENG
L'autre d'antan l'autrier passa
Et en passant me trepassa
D'un regard forgé à Milan
Qui m'a mis en l'arriere ban
Tant mauvais brassin me brassa
L'autre d'antan l'autrier passa.
Par tel façon me fricassa
Que de ses gaiges me cassa
Mais par dieu elle fist son dan
L'autre d'antan l'autrier passa
Et en passant me trepassa
D'un regard forgé à Milan
Puis apres nostre amour cessa
Car onques puis qu'elle dansa
L'autre d'antan l'autre d'antan
Je n'eus ne bon jour ne bon an
Tant de mal ennoy amassa
L'autre d'antan l'autrier passa
L'autre d'antan l'autrier passa
Et en passant me trepassa
D'un regard forgé à Milan
Qui m'a mis en l'arriere ban
Tant mauvais brassin me brassa
L'autre d'antan l'autrier passa.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Ockeghem (1410?25 - 1497), "L'autre d'antan" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , "My other lover from long ago", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2012-09-10
Line count: 24
Word count: 121