LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 17

by Georg, Freiherr von der Goltz

1. Ein Ständchen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wachst, Liebchen, Du in stiller Nacht?
Kennest Liebchen auch der Sehnsucht Macht?
O lass bei meinem heissen Fleh'n
das Fenster heut noch offen stehn.

Es ruhet längst schon süss und fest,
was Lieb' und Sehnsucht ruhen lässt.
O Liebchen komm an's Fenster Dein,
lass schauen Deine Äugelein!

Wie ist's so schön im Mondenschein!
Es weht die Luft so kühl und rein.
Horch wie die Leier sehnend klingt!
Das Vöglein selbst im Traum noch singt!

Da that sich  auf das Fensterlein,
es sahn heraus im Mondenschein
die schönsten schönsten Äugelein,
wie freundlich waren sie und rein.

Text Authorship:

  • by Ernst I Anton Karl Ludwig Herzog von Sachsen-Coburg und Gotha (1784 - 1844)

See other settings of this text.

Note: the name of the text's author is given in the score as "Ernst, Pr. v. S. K. G."; Ernst I was Prince Albert's father.

2. Reiterlied  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Der Reiter zieht hinaus,
hinaus in Saus und Braus,
hinaus ins Feld zur Schlacht,
des Liebchens ohngeacht.
Heraus der's besser kann,
als solch ein Reitersmann.

Treu Liebchen siecht ihn ziehn,
mit ihm die Freud' entfliehn,
sie flieht im Kämmerlein
nur für das Leben sein.
Wer ist wohl weit und breit
so treu wie solch 'ne Maid.

Der Reiter folgt der Pflicht,
so lang sein Aug' nicht bricht,
er fällt durch Feindes Hand
für Gott und Vaterland,
denkt Knaben ihr auch dran?
So stirbt ein Reitersmann.

Treu Liebchen weint hinab,
auf ihres Liebsten Grab,
der Thränen ew'ge Fluth,
bis neben ihm sie ruht:
de wird es ringsum laut,
so stirbt des Reiters Braut!

Text Authorship:

  • by Ernst I Anton Karl Ludwig Herzog von Sachsen-Coburg und Gotha (1784 - 1844)

See other settings of this text.

Note: the name of the text's author is given in the score as "Ernst, Pr. v. S. K. G."; Ernst I was Prince Albert's father.

3. Der Harfenmann

Language: German (Deutsch) 
Ich wand're mit der Harfe mein
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris