Im Walde stand ich lauernd Mit frohem Jägermuth, Da kam ein Reh gesprungen, War noch ein junges Blut. Wie's Kind oft sorglos spielet Am steilen Felsenrand, So nimmer Arges ahnend Das Reh mir schussrecht stand. Die sichre Büchse spannt' ich; [Es]1 war's um's Reh geschehn, [Wenn's nicht]2 mit hellen Augen [So]3 traut auf mich gesehn. In diese lieben Augen Wollt' senden ich das Blei? Die Büchse ließ ich sinken, Und husch! [flog's]4 Reh vorbei. [Ich tauge]5 nicht zum Jäger, Mir pocht das Herz zu sehr; Seh' ich so liebe Augen, Senk' flugs ich mein Gewehr.
Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 4
by Joseph von Wenusch (1811 - 1882)
1. Jägerunglück  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Moriz Markl-Werner (flourished c1855), "Jägerunglück"
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Confirmed with Gedichte von Moriz Markl-Werner, Wien, Verlag von Prandel & Meyer, 1855, pages 68-69.
1 Wenusch: "Bald"2 Wenusch: "Da hat's"
3 Wenusch: "Gar"
4 Wenusch: "war's"
5 Wenusch: "D'rum taug' ich"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
2. Der arme Sänger  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Hab' kein Plätzchen auf der Erde, das ich nennen könnte mein, keinen Garten, keine Hütte und kein Herz für mich allein. Stehe oft auf hohem Berge, denke, wie so arm ich bin, schaue dann zur blauen Heimat, hoffend zu dem Himmel hin. Und der Wind in meinen Saiten rauschet mir gar seltsam d'rein, und mir ist's, die ganze Erde, alle Wesen seien mein.
Authorship:
- by Karl August Lebret (1809 - 1855)
Go to the single-text view
Researcher for this page: Johann Winkler3. An die Ferne  [sung text checked 1 time]
Language: German (Deutsch)
Wohin das Aug' sich trage, Auf Hügeln und im Thal', Beim Mondlicht und am Tage, Dich sieht es überall! Wohin das Auge fliege, Der Geist nur reichen kann, Es findet deine Züge, Dem Schönsten [schwebst]1 voran. Wohin das Auge falle, Dich sieht es hingestellt, Hin durch die Sterne alle, Hin durch die ganze Welt!
Authorship:
- by Karl Johann, Ritter Braun von Braunthal (1802 - 1866), as Jean Charles, "An die Ferne", appears in Morgen, Tag und Nacht aus dem Leben eines Dichters, in 2. Tag, in Wanderlieder, no. 9
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Confirmed with Morgen, Tag und Nacht aus dem Leben eines Dichters. Gedichte vom Ritter Braun von Braunthal. In drei Abtheilungen, Leipzig, bei Adolph Reimann, 1834, page 222.
1 Wenusch: "schwebt's"Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler