LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,468)
  • Text Authors (20,250)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,120)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

3 Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte , opus 338

by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)

1. Liebesfrühling  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Wenn die Knospen alle springen,
Und die Lüfte wehen lau;
Wenn die Vögel wieder singen
Unterm Himmel klar und blau:
  Voller Sehnsucht möchtest wiegen
Du mit ihnen dich, mein Herz,
Über Wald und Ströme fliegen,
Immer höher, himmelwärts!

  Aber ist dir aufgegangen
Liebesfrühlings Zauberlicht,
Ist's, als ob die Engel sangen:
  Bleib nur drunten, komme nicht!
  Menschenkind, was mag's dir taugen,
Mitzufliegen ohne Ruh?
Schauest in der Liebsten Augen
Ja den schönsten Himmel du!

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Liebesfrühling", appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 180

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Michael P Rosewall) , "Spring Love", subtitle: "When the buds all start their springing", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 159-160.


2. Wohin?

Language: German (Deutsch) 
Es rieseln und rauschen die Quellen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. Noch bist du mein  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
[ ... ]

Noch bist du mein! 
Mein erstes Wort am Morgen 
Muß stets dieß eine sein 
In Freuden wie in Sorgen;  
Und wenn zur Erde nieder 
Blitzt hell der Sternenschein,  
Vor'm Schlafen sag' ich's wieder: 
Dank Gott, noch bist du mein!  

Noch bist du mein! 
So lange Gott es füget, 
O du, mein Edelstein, 
Deß Leuchten nimmer trüget; 
Schick nur in Gottes Walten 
Mein Herz dich frisch hinein, 
Es bleibt ja doch beim Alten  --  
Im Tod noch bist du mein!  

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Noch bist du mein", appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 234

Go to the general single-text view

Confirmed with Alpenrosen: ein Schweizer-Taschenbuch, Aarau und Thun: J. J. Christen, 1852, pages 205 - 206. There is no single Editor for this periodical; the contributing Authors (a lengthy list) collaborated on the edition.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris