Du bist mein Anker
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 57
by Friedrich Gernsheim (1839 - 1916)
1. Im Hafen
Language: German (Deutsch)
2. Liebe verräth nicht
Language: German (Deutsch)
Gern in euer Gärtlein stiege ich über'n Zaun
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Herbst  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Nun wirst du, Herz, wohl stille werden, Vorbei ist ja die heiße Gluth, Die Blätter fallen welk zur Erden, Nun ist es gut! Vorbei ist Wunsch und Kampf und Bangen, Es zog die Liebe dir hinaus, Vorbei dein Sehnen und Verlangen; Nun ruhe aus! Es drückt im Welken und Vergehen Natur die müden Augen zu, Ein Schlummerlied die Winde wehen: Vergeh auch du!
Text Authorship:
- by Hans Eisenträger , "Herbst"
Go to the general single-text view
Confirmed with Rheinisch-Weltfälisches Dichterbuch, ed. by Paul Baehr, Münster und Paderborn, Druck und Verlag von Ferdinand Schöningh, 1888, p. 351
4. Entscheidung
Language: German (Deutsch)
Ein zages Vöglein ist mein Herz
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
5. Einst  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Ich hatt' wohl einen braunen Schatz, Der hatt' so süße Wangen, Als blühten wilde Rosen dort; Das ist wohl längst vergangen. -- Doch auf der Wacht, beim Feuerschein, Da [fällt mir's ein, da fällt mir's]1 ein! Es klang ihr Wort so süß und schlicht, Als hätt' es fast gesungen Frau Nachtigall im Mondenlicht; Das ist wohl längst verklungen. -- Nun zieht der Strom zu Füßen mein, Da [fällt mir's ein, da fällt mir's]1 ein! Dieweil im Land die Rosen blüh'n, Und Vöglein singt im Haine, Ich seh' manch' junge Wange glüh'n, [Doch]2 ich steh' ganz alleine. -- -- Das Feuer glänzt, es rauscht der Rhein, Da [fällt mir's ein, da fällt mir's]1 ein!
Text Authorship:
- by Karl Stieler (1842 - 1885), "Auf der Wacht", appears in Neue Hochlands-Lieder, in 10. Unterwegs
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Karl Stieler, Gesammelte Werke, Zweiter Band (Volume 2), Stuttgart, Verlag von Adolf Bonz & Comp, pages 278-279.
1 Kleffel: "fällt's mir ein, da fällt's mir"2 Baldamus, Kleffel: "Und"