LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,564)
  • Text Authors (20,358)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,122)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Heitere Chor-Gesänge und Quartette für Männerstimmen , opus 131

by Johann Wenzeslaus Kalliwoda (1801 - 1866)

Heft 6 -- 4. Altdeutsches Lied
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Vil gesagt und nit verstanden,
vil gejagt und nit gefangen,
vil gelert und nit gemerkt,
das sind als verlorne werkö

Armuth thut weh,
Ellend noch vil me.
Doch gesell nit verzag,
Glük kumpt allen tag.

Ist Armuth eine Ehre,
so bin ich ein grosser herre,
ist lützel vil,
so han ich, was ich wil

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Heft 6 -- 5. Autoren‑Litanei
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Mathematische Figuren,
Wahre sympathetische Curen,
Logarithmen, Rechenknechte,
Über Infanterie-Gefechte,
Anatomische Tabellen,
Die entdeckten Oderquellen,
Pater Cochems Fegefeuer,
Nützlichkeit der Hundesteuer.
O du himmlischer Vater, erbarme dich der Autoren
vor den Röteln, Stiften und Federn der Zensoren,
dass nicht uns're große Müh' und Arbeit gehe verloren!
Kyrie eleison!

Die entlarvte Wasserhose,
Sammlung aller Lebermoose,
Über Palm- und and're Seifen,
Ein Versuch von Meerschaumpfeifen,
Neue Kunst mit Glück zu freien,
Über Branntweinbrennereien,
Bibliographie der Fibeln,
Lehrgedicht der Tulpenzwiebeln.
O du himmlischer Vater usw.

Rätsel- und Charadenbüchlein,
Hannchen mitsamt ihren Küchlein,
Abbildung der meisten Orden,
Wie die neu'ste Zeit geworden,
Die Anatomie der Stinte,
Echte sympathet'sch Tinte,
Andacht eines frommen Herzen,
Stearin- und Wallrathkerzen.
O du himmlischer Vater usw.

Beste Art von Dampfmaschinen,
Die Entstehung der Lawinen,
Von dem Pascha von Janina,
Erster Druck der Carolina,
Neuerfund'ne Taucherglocken,
Einführung der Artischocken,
Von der Konstruktion des Kantschu,
Kleines Wörterbuch des Mandschu.
O du himmlischer Vater usw.

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Autoren-Litanei", appears in Unpolitische Lieder von Hoffmann von Fallersleben

Go to the general single-text view

Heft 6 -- 6. Ins Weinhaus
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ins Weinhaus treibt mich dies und das,
Ich weiß nicht wer, ich weiß nicht was,
Doch treibt es mich ins Weinhaus.
Da kann ich sitzen stundenlang,
Mir wird nicht weh, mir wird nicht bang,
Ich sitze ja im Weinhaus.

Und kommt zu mir ein frohes Herz,
Da hebt sich an Gespräch und Scherz:
Willkommen hier im Weinhaus!
Zum Frohen kommt ein Frohrer dann:
Schenkt ein, trinkt aus und stoßet an!
Es ist doch schön im Weinhaus!

Wohl weiß ich, was die Hausfrau spricht:
O lieber Mann, so geh doch nicht.
So geh doch nicht ins Weinhaus!
Mich aber treibt bald dies bald das,
Ich weiß nicht wer, ich weiß nicht was,
Kurzum, ich geh' ins Weinhaus. 

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Ins Weinhaus treibt mich dies und das"

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris