LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,104)
  • Text Authors (19,452)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder für gemischten Chor a capella , opus 78

by Victor Ernst Nessler (1841 - 1890)

1. Liebesfrühling  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wenn die Knospen alle springen,
und die Lüfte wehen lau,
wenn die Vögel wieder singen
unterm Himmel klar und blau,
voller Sehnsucht möchtest wiegen
du mit ihnen dich, mein Herz,
über Wald und Ströme fliegen,
immer höher, himmelwärts!

Aber ist dir aufgegangen
Liebesfrühlings Zauberlicht,
ist's, als ob die Engel sangen:
Bleib nur drunten, komme nicht!
Menschenkind, was mag's dir taugen,
mitzufliegen ohne Ruh'?
Schauest in der Liebsten Augen
ja den schönsten Himmel du!

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 180

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Michael P Rosewall) , "Spring Love", subtitle: "When the buds all start their springing", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

2. Erste Liebe  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
O wenn in deinem Herzen
die erste Lieb' erwacht,
so hold, wie früh im Märzen
ein scheues Veilchen lacht,
ist süßer deine Wonne,
ist süßer deine Qual?
Ach, nie mehr scheint die Sonne
dir mit demselben Strahl!

O halt im tiefsten Innern
verwahrt dein holdes Glück,
denn nur noch im Erinnern
kehrt's wie im Traum zurück.
Wohl blühen auch im Märzen
die Veilchen stets aufs Neu',
doch einmal nur im Herzen
die erste Lieb' und Treu'.

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 253

See other settings of this text.

3. So leicht ist Liebe  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
So leicht ist Liebe
und wiegt so schwer,
und ist sie verloren,
wer bringt sie her?

Ein winzig Wörtlein -
schon ist's zu spät;
verflogen ihr Schimmer,
ihr Duft verweht.

Ins Meer versunken
das holde Glück!
Der Stern entschwunden,
nie kehrt er zurück!

So leicht ist Liebe
und wiegt so schwer,
und ist sie verloren,
wer bringt sie her?

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 255

See other settings of this text.

4. O Liebe, schönste Blume  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
O Liebe, schönste Blume 
Wie keine mir gefällt;
Aus Gottes Heiligthume
Verpflanzt in diese Welt!
Viel tausend Blumen blühen
Im Thal und auf den Höhn,
Doch keine sah ich glühen
Wie Dich, so schön, so schön! 

Und ach!  wie bald verwehen
Sie all' in kurzer Zeit;
Du aber mußt bestehen, 
Und blühst in Ewigkeit! 
O Liebe, schönste Blume,
Wer Dich gefunden hat,
Der wird von Deinem Ruhme
Zu singen nimmer satt!

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), no title

See other settings of this text.

Confirmed with Deutsche Dichter-Gaben: eine Sammlung bisher ungedruckter Gedichte der namhaftesten deutschen Dichter, Leipzig: Duncker & Humblot, 1868, pages 33 - 34.


5. O, ist's dieselbe Liebe nicht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
O ist's dieselbe Liebe nicht
bis heut' noch immerdar,
verklärend Herz und Angesicht
wie einst vor manchem Jahr?

Sie machten wohl das Herz dir schwer
und sagten frank und frei:
Ach, bist du glücklich noch so sehr,
bald ist der Traum vorbei.

Ob anders nun die Flamme loht,
mein Lieb', erschrecke nicht!
Doch loht und glüht sie bis zum Tod,
und stets mit reiner'm Licht.

Und ob auch mancher Traum entschwand,
schau' freudig nur zurück:
Nur fester ward der Herzen Band,
nur größer unser Glück.

Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), appears in Liederbuch, in 2. Liebeslieder, no. 235

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris