LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei deutsche Duetten für 2 Sopranstimmen mit Begleitung des Pianoforte , opus 148

by Karl Gottlieb Reissiger (1798 - 1859)

1. O schöner selger Gottesfriede

Language: German (Deutsch) 
O schöner selger Gottesfriede 
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

2. Wozu soll ich länger belauschen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wozu [auch noch]1 länger 
Belauschen der lieblichen Vögel Gesang? 
Ein süßerer Sänger 
Ist in deiner Stimme melodischem Klang. 

Mag auch in der Ferne 
Erbleichen des Himmels Gestirn oder nicht, 
Der reinste der Sterne 
Glänzt in deiner Augen strahlendem Licht. 

Wozu auch das Kosen 
Im Frühling mit Blume und Blüthe?  
Die Schönste der Rosen
Wächst in deinem schönen Gemüthe. 

Das lieblichste Kosen 
Der süßeste Sang, der Stern so rein, 
Die Krone der Rosen 
Ist Liebe, nur Liebe allein!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on:

  • a text in French (Français) by Victor Hugo (1802 - 1885), "La Chanson des Lavandieres", appears in Ruy Blas, Act 2, Scene 1, first published 1838
    • Go to the text page.

Go to the general single-text view

View original text (without footnotes)

Confirmed with Zeitung für die elegante Welt, achtunddreißigste Jahrgang, ed. by Dr. F. G. Kühne, Berlin: Leopold Voß, 1838 pages 955 - 956. Appears in issue no. 239, dated Donnerstag den 6. December 1838.

1 Reissiger: "soll ich"

3. Im grünen Laub so dicht und traut  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Im grünen Laub,
so dicht und traut,
wo mild die Lüfte wallen,
mag unser Lied erschallen,
da rühren wir uns schnelle,
und jubeln mit heller Kehle,
und treiben loses Spiel,
und springen
und singen
und können nimmer viel:
immer nur das eine,
das klingt so hell und reine.

Uns thät der Herrgott lehren,
daß wir den Menschen verkehren,
ihr Herzeleid
in Hoffnungsfreud',
wir weisen sie in jene Zeit,
wo ew'ge Lenze blühen,
und Morgenroth
und Abendroth
selbander ewig glühen.

Drum wandle du
in Waldesruh,
und sei fein still und hör' uns zu.
Und laß dein traurig Saitenspiel!
zwar können wir wohl nimmer viel,
immer nur das eine,
das klingt so hell und reine,
dein Saitenspiel zerreißt das Herz,
doch unser Lied stillt allen Schmerz,
so hell und reine. 

Text Authorship:

  • by Hermann Schulz (flourished c1837-1838), "Der Waldvöglein Sang", probably from Wanderbuch : Ein Gedicht in Scenen und Liedern von Hermann Schulz. Leipzig, Brockhaus, first published 1838

See other settings of this text.

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris