LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Lieder nach Natalie von Oldenburg , opus 47

by Richard Stöhr (1874 - 1967)

1. Ihr blauen Berge
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Ihr blauen Berge, wo ist mein Glück?
„Weit hinter euch, wie weit!“ 
so klang zurück mir die Antwort einst. 
Hier ist nur Einsamkeit.

Ihr blauen Berge, wo ist mein Glück?
Tief unter euch, wie tief!
denn ach, in einen Kirchhof still
mein Lebenspfad verlief!

Ihr blauen Berge, wo ist mein Glück?
Hoch über euch, wie hoch,
denn dort nur über dem Wolkensaum
such' ich die Hoffnung noch.

Text Authorship:

  • by Nathalie von Oldenburg (1854 - 1937)

Go to the general single-text view

2. Scheidestunde
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Über meine Berge kommt der Herbst gezogen,
schreitet leise durch den Wald;
Schwalben sammeln sich am blauen Himmelsbogen,
wandern nach dem Süden bald.

Blätter fallen raschelnd von den Bäumen nieder,
weiße Sommerfäden zieh'n,
und verstummt im Walde sind der Vögel Lieder,
Todesschauer rütteln ihn.

Bald wird auch nun meine Scheidestunde kommen,
linde lösend alle Not;
sind die Abendgluten endlich ganz verglommen,
kommt ein neues Morgenrot.

Text Authorship:

  • by Nathalie von Oldenburg (1854 - 1937)

Go to the general single-text view

3. Der Frühling naht
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Noch liegt der Schnee, doch braust es in den Bäumen;
ein dunkles Ahnen zieht durch unser Träumen,
der Frühling naht.

Wie Märchen raunt's und flüstert's in den Wäldern,
und in den tiefdurchnässten braunen Feldern
keimt still die Saat.

Der Amsel Lockruf, schüchtern noch und leise,
dringt durch das Tal, die liebe alte Weise:
Der Frühling naht!

Text Authorship:

  • by Nathalie von Oldenburg (1854 - 1937)

Go to the general single-text view

4. Winternacht
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Der Vollmond und die Winternacht,
sie breiten ihre weiße Pracht
weit über das Gelände;
die Flocken fallen weiß und sacht,
sie haben alles hell gemacht,
sie fallen ohne Ende.

Geheimnisvoll die Sterne glüh'n,
Eisblumen an den Fenstern blüh'n,
ringsum ist Totenstille.
Es blickt die Ewigkeit herein
durchs Fenster mit dem Sternenschein,
es schweigen Wunsch und Wille.

Text Authorship:

  • by Nathalie von Oldenburg (1854 - 1937)

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris