Es ist nichts [Lust'gers]1 auf der Welt, und auch nichts so geschwind, als wir Husaren in dem Feld, wenn wir in Schlachten sind; wenn´s blitzt und kracht dem Donner gleich, wir schießen rosenrot, wenn`s Blut uns in die Augen läuft, sind wir des Mutes voll. Da heißt´s Husaren ins gemein, schlagt die Pistolen an, greift durch, den Säbel in der Hand, haut durch den nächsten Mann! Wenn ihr das Welsche nicht versteht, so macht es euch bequem; das Reden ihm sogleich vergeht, wie ihr den Kopf abmäht. Wenn gleich mein treuer Kamerad muß bleiben in dem Streit, Husaren fragen nichts darnach, sind all´dazu bereit; der Leib verweset in der Gruft, der Rock bleibt auf der Welt, die Seele schwingt sich durch die Luft ins blaue Himmelszelt.
Zwei Kriegslieder mit Pianoforte , opus 24
by Alexander Winterberger (1834 - 1914)
1. Husarenglaube  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Grell, Winterberger: "lust'ger"; further changes for all of these composers may exist but are not shown above.
Researcher for this page: Bertram Kottmann
2. Husarenbraut
Language: German (Deutsch)
Wir preussisch' Husaren . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —