LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Trois rondels dans le style ancien

by Georges Adolphe Hüe (1858 - 1948)

1. Galant
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Ma mie, o gué, ma douce mie,
Je vous veux en mes bras bercer.
Ça venez tôt vous y glisser,
Petite agnelette jolie.
Mais n'y faites point l'endormie,
Car c'est pour vous mieux caresser
Ma mie, o gué, ma douce mie,
Que je vous veux ainsi bercer.
Ce n'est point rêve, mais folie,
Qu'en votre esprit je dois verser ;
C'est pour vous plus près enlacer,
Qu'en ce berceau je vous convie,
Ma mie, o gué, ma douce mie.

Text Authorship:

  • by Paul Arosa (b. 1874)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

2. Dolent
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Mignonne, mon cœur a souci
De vous tenir toujours en joye :
Il veut que rien ne vous rudoie
En ce barbare monde ci.
Il veut que tout vous semble ici
Azur, zéphir, velours et soie.
Mignonne, mon cœur a souci
De vous tenir toujours en joye.
Hélas ! que ne peut-il aussi
Ne vous point tant servir de proie,
Et par les biens dont il vous choie
Vous tenir plus en sa merci ?
Mignonne, mon cœur a souci.

Text Authorship:

  • by Paul Arosa (b. 1874)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Ardent
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Viens ça, viens que je te mignarde,
Mon petit cœur, mon angelot ;
Que te mon baiser mette au repos
Ta bouche rose et babillarde.
Ton ris léger qui me bombarde,
M'ardoit tout vif tel un brûlot ;
Viens ça, viens que je te mignarde,
Mon petit cœur, mon angelot.
Au soleil que le printemps darde,
Le jardin d'amour est éclos.
Viens y guérir à huis bien clos
Le mal ardent qui me poignarde.
Viens ça, viens que je te mignarde.

Text Authorship:

  • by Paul Arosa (b. 1874)

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler
Total word count: 234
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris