LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Six nouvelles romances

by Gaspare Luigi Pacifico Spontini (1774 - 1851)

1. Le Tombeau des deux amants
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Asile auguste et révéré,
Quel homme osa dans sa furie
Briser ce monument sacré
Et troubler ta sainte harmonie?

Victimes d'un cruel destin
Qui reposez sous cet ombrage,
Ah! ne craignez pas que ma main
Vous prépare un nouvel outrage.

Dormez en paix, pauvres enfants,
Dormez sur ces tranquilles rives.
Je viens par de funèbres chants
Honorez vos ombres craintives.

Oui, je viens d'un devoir pieux
Vous rendre ici le juste hommage
Et par mes chants religieux
Sanctifier ce lieu sauvage.

Dieu, juste Dieu réparateur,
Ah! jette un regard de clémance
Sur ce monument du malheur,
De l'amour et de l'innocence.

Text Authorship:

  • by ?, de Luigny, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]

2. La Plainte d’amour
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Voici les lieux où ma triste musette
A trop longtemps soupiré sous mes doigts.
Myrtes, témoins de ma peine secrète,
Écoutez-moi pour la dernière fois.

Stérile effort ! ma triste destinée
Las ! est d’aimer sans espoir, sans succès.
Puisse du moins Annette fortunée
Plaindre un instant les maux qu’elle m’a fait.

À vos rameaux je suspends ma musette,
Myrtes, témoins des tourments de mon cœur,
Et si jamais vous couronnez ma tête
Gardez-la moi pour chanter le bonheur. 

Text Authorship:

  • by ? Girau, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Le Premier baiser
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Sont-ils perdus pour ne plus revenir
Ces jours d'ivresse et d'espérance?
Fortunés jours, mais dont le souvenir
Redouble aujourd'hui ma souffrance.
Quand Emma m'ôte le bonheur
Pourquoi son nom reste-t-il dans mon coeur?

Je l'adorais: de son premier baiser
J'avais senti la flamme pure!
Le trait de feu qui vint nous embraser
N'a-t-il donc fait qu'une blessure?
Emma, ce vbaiser du bonheur,
Ce doux baiser, n'est-il plus dans ton coeur?

Tu t'en souviens? Un long soupir d'amour
Errant sur ta bouche innocente
Favorisait, accusait tour à tour
Ma lèvre avide et caressante,
Et tu murmurais du bonheur
Qui surprenait, qui ravissait ton coeur.

L'amour triomphe, au charme impérieux
Timidement tu t'abbandones,
Par tes refus rendu délicieux.
Tu fuis le baiser que tu donnes,
Bientôt avoutant ton bonheur,
Tu rététas: règne, ami, sur mon coeur.

Tu le disais: qui l'eut jamais pensé!
L'oubli succède à la tendresse.
Reviens Emma, de l'amour offensé
Crains la colère vengeresse,
Crains qu'il n'égale sa riguer
Aux voluptés dont il combla ton coeur.

Trop tard peut-être Emma regrettera
L'objet de sa première flamme!
Ah! Qu'ai-je dit? Non, rien n'effacera
Son image au fond de mon âme
Et je garderai dans mon coeur
Son doux baiser, hélas! et ma douleur.

Text Authorship:

  • by ? Girau, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]

4. Les Regrets
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Le silence et l’obscurité
Régnant sur ces vastes campagnes
De Phœbé la pâle clarté
A fui le sommet des montagnes.
Ici des plus doux souvenirs
Je puis au moins gouter les charmes,
Exhaler en paix mes soupirs
Et sans témoins verser des larmes.

Ici je reçus tes adieux,
Ô mon Emma ! Je vois encore
Ces pleurs échappés de tes yeux,
J’entends cette voix que j’adore.
Chaque objet devient pour mon cœur
De ta tendresse un témoignage,
M’offre un souvenir de bonheur
Et me retrace ton image.

Reviens Emma ! C’est à l’amour
À récompenser la constance.
Reviens embellir ce séjour,
J’y renaîtrai par ta présence.
Hélas ! je sens qu’on peut mourir
Des longues douleurs de l’absence
Et l’espoir seul de l’avenir
Soutient encor mon existence.

Text Authorship:

  • by ?, de Luigny, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. Les Riens d'amour
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Il faut, hélas ! bien peu de choses
Pour charmer un sensible cœur,
Un geste, un mot, un mot flatteur :
Il n’exige que ce qu’il ose.

  Ce sont ces riens charmants
  Qui sont tout pour les amants.

Est-on seul ? On aime à se dire.
Souvenirs d’amour sont si doux.
Là je le vis à mes genoux,
Ici je l’ai vu me sourire.

Text Authorship:

  • by ? Jars, Mr

Go to the general single-text view

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

6. Aujourd'hui
 (Sung text)

Language: French (Français) 
  Suivons la lumière du flambeau d'amour, 
  Sa flamme légère ne dure qu'un jour.

La sombre mélancolie
Sur le chemin de la vie
Sème à tort, à travers,
Les soins, les soucis, les regrets amers.

Souvent d'un sombre nuage
Sortent l'éclair et l'orage,
Le Ciel est embrasé,
Le Soleil brille et lui rend sa clarté.

Gardons pour notre vieillesse
Un retour vers la sagesse;
La saison du plaisir
S'échappe et fuit pour ne plus revenir.

Text Authorship:

  • by ?, de Luigny, Monsieur

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]
Total word count: 641
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris