LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,104)
  • Text Authors (19,455)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder nach Gedichten von Marie Luise Kaschnitz

by Hermann Reutter (1900 - 1985)

1. Dein Schweigen – meine Stimme
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Und Trost ist nicht da, da du mein Trost gewesen
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Marie Luise Kaschnitz (1901 - 1974), copyright ©

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "Your silence - my voice", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

2. Der Mond
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Wie wundersam erwacht
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Marie Luise Kaschnitz (1901 - 1974), copyright ©

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "The moon", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

3. Ostia antica
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Durch die Tore: niemand
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Marie Luise Kaschnitz (1901 - 1974), copyright ©

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "Ostia antica", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

4. Torre San Lorenzo
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Der Winterstrand ist leer
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Marie Luise Kaschnitz (1901 - 1974), copyright ©

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "Torre San Lorenzo", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

5. Eros
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Eros mit Fackel, rosenrote Scherbe
 [ ... ]

Text Authorship:

  • by Marie Luise Kaschnitz (1901 - 1974), copyright ©

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "Eros", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission

This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Total word count: 418
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris