Mir ist's als wären's Frühlingslüfte
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Drei Lieder für 1 Singstimme und Pianofortebegleitung
by Carl Senn (flourished c1900)
1. Veilchen
Language: German (Deutsch)
2. Sag' mir nur einmal ja
Language: German (Deutsch)
Mit Rosen in der Hand bist du geboren
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Ich weiss nicht, was noch werden soll  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Ich weiß nicht, was noch werden soll [Und]1 kann es nimmer tragen: Mir ist das Herz so übervoll, Ich muß es singen und sagen. Der junge Lenz hat lind und sacht Vom Wald Besitz genommen -- Mir unbewußt, wohl über Nacht, Ist mir die Liebe gekommen. Im Garten singt die Nachtigall, Es blüht der blaue Flieder -- Mein Sinnen und mein Denken all Kehrt stets zur Einzigen wieder. Und wo ich immer träumend steh', Wohin die Schritte sich lenken: Im [dunklen]2 Wald, am blauen See Muß immer Dein gedenken. --
Text Authorship:
- by Bruno Heinrich Eelbo (1853 - 1917), no title, appears in Sonnige Tage: Lieder aus einem alten Skizzenbuche, in Lieder [I], no. 1
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Sunny days", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Bruno Eelbo, Sonnige Tage: Lieder aus einem alten Skizzenbuche, Leipzig, Verlag von H. Haessel, 1888, pages 8-9.
1 von Koss: "Ich"2 von Koss: "dunkeln"
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Laura Prichard [Guest Editor]
Total word count: 88