LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,450)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sur la route. Trois Lieds pour chant et piano

by Georges de Seynes (1876 - 1922)

1. Les Grands Bœufs
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Les grands bœufs, sur la route, avec leur front penché
Tirent les chariots et vont, à pas comptés,
Sans voir le soleil d'or qui pèse sur leur tête,
Sans entendre la voix de l'alerte alouette,
Qui plane dans les cieux.
Ils vont, aux grincements lugubres des essieux,
Les grands bœufs. 

Tout comme eux sur la route, avec mon front penché,
Je charrie à pas lents mes funèbres pensers ;
Ni le soleil, ni la chanson de l'alouette
Ne ramènent la joie en mon âme inquiète,
Et je vais sous les cieux
L'œil morne, aux grincements de mon cœur anxieux,
Tout comme eux.

Text Authorship:

  • by Jean Bellon (1867 - 1914), as Jean Bénédict

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

2. Le gueux
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Bonnes gens, à ma triste mine,
Qui semble vous crier famine,
Pourquoi fuir votre seuil ?
Si j'entrais en votre chaumine,
Moi, le gueux qui toujours chemine,
J'aurais le cœur en deuil.

J'erre de village en village,
Sous le soleil ou sous l'ombrage,
Et la nuit ou le jour.
L'oiseau jaseur dans le feuillage
M'apprend quelque refrain volage
Que je chante à mon tour.

Je suis un joyeux sans famille,
Qui, par les sentiers, eparpille
Ses frivoles chansons ;
Et je ne vole et je ne pille
Que baisers à la belle fille,
A l'ombre des buissons.

Ma route est déserte. Qu'importe !
Je chemine avec pour escorte
L'étoile ou le soleil.
Bonnes gens, fermez votre porte,
Je vais où le destin m'emporte :
Vers l'eternel sommeil !

Text Authorship:

  • by Clotaire Maton

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler

3. Le mendiant
 (Sung text)

Language: French (Français) 
Il va tout seul, indolemment,
Le mendiant, sur la grand' route,
En proie à l'éternel tourment
Qu'il dit à tous, que nul n'écoute.

Ses cheveux, qui sont longs et blancs,
Auréolent son blanc visage,
Il va sous les regards tremblants
De l'enfant qui ne fut passage.

Que pense-t-il ? Nul n'en sait rien.
Sait-il aimer ? sait-il sourire ?
Est-il français ? Est-il chrétien ?
Il va tout seul, sans rien en dire !

En proie à l'éternel tourment
Qu'il dit à tous, que nul n'écoute,
Il va tout seul, indolemment,
Le mendiant, sur la grand' route.

Text Authorship:

  • by Lionel Nastorg (1881 - 1940), "Le mendiant", appears in Au seuil des rêves, in 1. Les rêves tristes, no. 15, Paris, Éd. P. Ollendorff, first published 1909

Go to the general single-text view

Researcher for this page: Johann Winkler
Total word count: 315
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris