Comme j'allais couvert de la poussière du voyage Heurtant aux pierres mes sandales Vous étiez au balcon que les glycines automnales Enguirlandent de leur feuillage Et vous étiez si calme, si calme parmi l'ombre Votre visage était si pur En ce crépuscule d'octobre Que je sentais sur mon épaule Se nouer un manteau d'azur Et que dans ma poitrine En secouant des étincelles Mon coeur ivre battait des ailes
La Verdure dorée, sept poèmes de Tristan Derême
by Philippe Gaubert (1879 - 1941)
1. Comme j'allais couvert de la poussière du voyage  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, no title, written 1922, appears in La verdure dorée, no. 5, Paris, Éd. Émile-Paul, first published 1922
See other settings of this text.
Researcher for this page: Geoffrey Wieting2. Ce sera la maison blanche
Language: French (Français)
Ce sera la maison blanche avec un arbuste
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, no title, appears in La verdure dorée, no. 30, Paris, Éd. Émile-Paul, first published 1922
Go to the general single-text view
3. Dans le calme, la barque se balance
Language: French (Français)
Dans le calme, la barque se balance/ Comme un vers que je dis
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, no title, written 1922?, appears in La verdure dorée, no. 49, Paris, Éd. Émile-Paul Frères, first published 1922
See other settings of this text.
4. Celui qui partira loin de la ville
Language: French (Français)
Celui qui partira loin de la ville, qu'il le
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, no title, appears in La verdure dorée, no. 14, Paris, Éd. Émile-Paul, first published 1922
Go to the general single-text view
5. Le jardin bourdonnait de soleil et d'essors
Language: French (Français)
Le jardin bourdonnait de soleil et d'essors
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, no title, appears in La verdure dorée, no. 41, Paris, Éd. Émile-Paul, first published 1922
Go to the general single-text view
6. Parmi la brume et la tristesse du matin
Language: French (Français)
Parmi la brume et la tristesse du matin
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, no title, appears in La verdure dorée, no. 39, Paris, Éd. Émile-Paul, first published 1922
Go to the general single-text view
7. Maintenant que la neige a blanchi la maison
Language: French (Français)
Maintenant que la neige a blanchi la maison
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Philippe Huc (1889 - 1941), as Tristan Derème, appears in La verdure dorée, no. 42, Paris, Éd. Émile-Paul, first published 1922
Go to the general single-text view
Total word count: 69