Schön prangt im Silbertau die junge Rose, Den ihr der Morgen in den Busen rollte, Sie blüht, als ob sie nie verblühen wollte, Sie ahnet nichts vom letzten Blumenlose. Der Adler strebt hinan ins Grenzenlose, Sein Auge trinkt sich voll von sprüh'ndem Golde; Er ist der Tor nicht, daß er fragen sollte, Ob er das Haupt nicht an die Wölbung stoße. Mag denn der Jugend Blume uns verbleichen, Noch glänzet sie und reizt unwiderstehlich; Wer will zu früh so süßem Trug entsagen? Und Liebe, darf sie nicht dem Adler gleichen? Doch fürchtet sie; auch fürchten ist ihr selig, Denn all ihr Glück, was ist's? - ein endlos Wagen!
Des Lebens Bogen
Song Cycle by Hans-Peter Braun (b. 1950)
2. Nur zu!  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Eduard Mörike (1804 - 1875)
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]10. Das ist die große Stille  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Das ist die große Stille, die über Stürmen siegt, dass eines Menschen Wille in Gottes Willen liegt.
Text Authorship:
- by Eduard Mörike (1804 - 1875), no title
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "This is the great stillness", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Total word count: 124