A votre âge, souvent on ignore, Julie, d'un lien fortuné la douceur infinie ; mais un jour vous saurez quel tourment est le cour, quand un vrai sentiment n'en fait pas le bonheur ; lorsque sur cette terre on se sent délaissée, qu'on n'est d'aucun objet la première pensée ; lorsque l'on peut pleurer, sans que sur nos malheurs jamais aucun mortel puisse verser des pleurs. On se désintéresse à la fin de soi-même, on cesse de s'aimer, si quelqu'un ne nous aime ; et d'insipides jours l'un sur l'autre entassés, s'écoulent lentement et sont vite éffacés.
Drei Singlieder
by Franz Berwald (1796 - 1868)
1. A votre âge
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Anne Louise Germaine de Staël-Holstein (1766 - 1817), as Madame de Staël
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Glöm ej dessa dar
Language: Swedish (Svenska)
Glöm ej dessa dar! Då lyckan var oss så nära
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Lebt wohl ihr Berge
Language: German (Deutsch)
Lebt wohl ihr Berge, ihr geliebten Triften, Ihr traulich stillen Täler lebet wohl! Johanna wird nun nicht mehr auf euch wandeln, Johanna sagt euch ewig lebe wohl! Ihr Wiesen, die ich wässerte! Ihr Bäume, die ich gepflanzet, Grünet fröhlich fort! Lebt wohl! ihr Grotten und ihr kühlen Brunnen! Du Echo, holde Stimme dieses Tals, Die oft mir Antwort gab auf meine Lieder, Johanna geht, und nimmer kehrt sie wieder!
Text Authorship:
- by Friedrich von Schiller (1759 - 1805), appears in Jungfrau von Orleans
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 162