LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,114)
  • Text Authors (19,495)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Four Oxfordshire Folk Songs

by Imogen Clare Holst (1907 - 1984)

1. Pretty Caroline

Language: English 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)

Go to the general single-text view

2. Now the winter is gone  [sung text not yet checked]

Language: English 
Now the winter is gone and the summer is come
And the meadows look pleasant and gay
I met a young damsel so sweetly sang she
And her cheeks like the blossoms of May

I says: Fair maiden, how came you here
In the meadows this morning so soon?
The maid she replied: For to gather some may
For the trees they are all in full bloom.

I says: Fair maiden, shall I go with you
To the meadows to gather some may?
O the maid she replied: O I must be excused
For I’m afeared you will lead me astray.

Then I took this fair maid by her lily-white hand
On the green mossy banks we sat down
And I placed a kiss on her sweet rosy lips
And the small birds were singing all round.

When we arose from the green mossy banks
To the meadows we wandered away;
I placed my love on a primrosy bank
And I plucked her a handful of may.

When I returned she gave me a smile
And thanked me for what I had done.
I placed a sprig on her snowy-white breast
And believe me there’s never a thorn.

Then early next morning I made her my bride
That the world should have nothing to say.
The bells they did ring and the bridesmaids did sing
And I crowned her the sweet Queen of May.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Queen of the May"

Go to the general single-text view

Confirmed with Maud Karpeles, Cecil Sharp's Collection of English Folk Songs, Oxford University Press, 1974, pages 377-378. Sung by Shepherd Haden at Bampton, Oxfordshire, September 11, 1909.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. The seeds of love  [sung text not yet checked]

Language: English 
I sowed the seeds of love,
And I sowed them in the spring:
I gathered them up in the morning so soon
While the small birds so sweetly sing.

My garden was planted well
With flowers everywhere.
But I had not the liberty to choose for myself
Of the flowers that I love so dear.

The gardener was standing by,
And I asked him to choose for me.
He chose for me the violet, the lily and the pink,
But those I refused - all three.

In June there's a red rosebud,
And that is the flower for me.
I often times have plucked that red rosebud
Till I gained the willow tree.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , a song collected by Cecil Sharp (first sung to him by John England in 1903).

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

4. A bunch of green holly and ivy  [sung text not yet checked]

Language: English 
My father left me an acre of land,
Ivy, sing Ivery,
My father left me an acre of land,
And a bunch of green holly and Ivery.

I ploughed it with a ram's horn;
Ivy, sing Ivery,
I sowed it with a thimble,
And a bunch of green holly and Ivery.

I harrowed it with a bramble bush;
Ivy, sing Ivery,
I reaped it with a penknife,
And a bunch of green holly and Ivery.

I sent it home in a walnut shell;
Ivy, sing Ivery,
I threshed it with my needle and thread,
And a bunch of green holly and Ivery.

I winnowed it with my handkerchief;
Ivy, sing Ivery,
I sent it to mill with a team of great rats;
And a bunch of green holly and Ivery.

The carter brought a curly whip;
Ivy, sing Ivery,
The whip did pop and the wagon did stop;
And a bunch of green holly and Ivery.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , first sung to the composer by Frank Bailey in 1904.

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Total word count: 502
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris