Fader, låt trummorna spela kinesernas bröllopssång! Friares huvud har rullat. Gåtornas tid var lång. Himmelens son, din dotters ögon var ställda på sned! Tvedräkt i världen såg jag. Tills främlingen gav besked. Kejsare, hör vad han heter, som gissade gåtan och öppnade min famn! Han kom förklädd. Han är en prins. Och kärlek är hans namn.
Nio sånger till dikter av Hjalmar Gullberg
by Lars-Erik Vilner Larsson (1908 - 1986)
1. Turandot
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Jag väntar månen
I moln går solen och jag bländas dock. En sorg lå tung på mina ögonlock. I andras ögon törs jag inte se. Man vill mig väl, men hjälp kan ingen ge. Min enda tröst kan jag vid havet få. Jag skyndar dit, när mörket faller på. Jag väntar månen, vännen i all nöd. Med honom kan man tala om en död.
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Serenad
Jag är höstens vind som plockar ner kastanjeblad. Jag har sökt din gata för att sjunga serenad. Månens lykta hänger tänd och lyser mitt bestyr. Jag skall inte föreslå dig några äventyr eller söka vinna dig med lätt galanteri. Jag är den som kommer när din sommar är förbi. Jag är den som kommer när ej mer du bjuds till dans. Jag är den som kommer när ditt hår fått silverglans. Hädanefter stämmer jag för dig mitt instrument. Kom och öppna fönsterluckan, hjärtevän, på glänt!
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961), "Serenad"
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Bortom berg och mörka vatten
Bortom berg och mörka vatten lever någon som behöver mig. Som en tjuv om natten skall han komma över mig. Jag skall ryckas upp från grunden och bli träffas såsom av ett sting. Men om tiden och om stunden vet jag ingenting. När det sker och han är framme, han vars blotta glans förbränner mig, är jag icke mer densamme som ni känner mig.
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. För vilsna fötter sjunger gräset
För vilsna fötter sjunger gräset: jag är din matta var du går - räds ej att natten förestår! För vilsna fötter sjunger gräset: mot hemmet styr jag dina spår. För vilsna fötter sjunger gräset: under mitt täcke sänks din bår - räds ej att natten förestår! För vilsna fötter sjunger gräset du går mot hemmet var du går.
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Joost van der Linden) , " Voor verdwaalde voeten zingt het gras", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]6. Allmänna salen
Inte vara ängslig, doktorn har ju kommit; snart, skall du få se, går det hela över. Att den snälla systern satte skärm för sängen, är som det skall vara; du kan ta det lugnt. Inte darra, inte gråta; det är bara så som det går till när man dör, förstår du.
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]7. En sky går över landet
En sky går över landet med silveraktigt sken. Var finns den sjö i landet som badat den så ren? Vid vägen står en blomma; ur vilket vattendrag drack denna första blomma som tyst slog ut i dag? En lärka överbringar från jorden till det blå det vårbudskap som klingar ur minsta gräs och strå. Var finns en klara källan som gav den mod att fly dit upp och sväva mellan en blomma och en sky? Skyn, blomman och en lärla! På nytt är världen ljus. Men hopp finns en att märka, o ande, kring ditt hus! Än ligger stum och öde din människonatur. Var finns du ett flöde att dricka glädje ur?
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961), "Skyn, blomman och en lärka"
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]8. Långt bortom detta
Det kom så plötsligt och så underbart. Är det en ton jag hör, en glimt jag ser, som bara går förbi mig för att snart förklinga, slockna, inte vara mer? Ett ingenting har smekt med vänlig hand min hand, som nyss av frost var kall och vit. Var dfet en hälsning från ett okänt land, ett andebrev som adresserats hit av en som känt min och tills nu var stum och höll sig dold, en gåtfull individ långt bortom detta, som de kalla rum, långt bortom detta som de kalla tid.
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]9. Kyssande vind
Han kom som en vind. Vad bryr sig en vind om förbud? Han kysste din kind, han kysste allt blod till din hud. Det borde ha stannat därvid: du var ju en annans, blott lånad en kväll i syrenernas tid och gullregnens månad. Han kysste ditt öra, ditt hår. Vad fäster en vind sig vid om han får? På ögonen kysstes du blind. Du ville, förstås, ej alls i början besvara hans trånad. Men snart låg din arm om hans hals i gullregnens månad. Från din mun har han kysst det sista av motstånd som fanns. Din mun ligger tyst med halvöppna läppar mot hans. Det kommer en vind och går och hela din världsbild rasar för en fläkt av syrenernas vår och gullregnens klasar.
Text Authorship:
- by Hjalmar Robert Gullberg (1898 - 1961)
Go to the general single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]