LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vildmarks- och kärleksvisor

by Wilhelm Peterson-Berger (1867 - 1942)

1. Drömd lycka

Language: Swedish (Svenska) 
Ur mitt fattiga mörka liv
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931)

Go to the general single-text view

2. Serenad  [sung text not yet checked]

Language: Swedish (Svenska) 
Tallarnas barr och björkarnas blad
på ditt vissnade torvtak dugga.
Sov på din halmbädd, sov lugn och glad
i midnattsskyarnas skugga.

När vintern fram till din fönsterkarm
som en vitklädd giljare träder,
dröm en dröm som kan hålla dig varm
där inom väggarnas bräder.

Dröm om lekande sommarsus,
då stormen kämpar och larmar;
dröm att i björkarnas gröna hus
du somnat i mina armar.

Text Authorship:

  • by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931), "Serenad", appears in Vildmarks- och kärleksvisor

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Sagan om Rosalind  [sung text not yet checked]

Language: Swedish (Svenska) 
Fast morgonvindar strömmar
igenom ask och lind,
jag kan ej sluta att drömma
om liten Rosalind.

I blomsterlund jag går,
hon följer mina spår,
och lockande hon säger:
”Blir dig ej dagen lång?
Kom låt mig reda ditt läger,
och sov vid min kärlekssång!”

Fast tonerna blir tunga
som regn i höstlig vind,
jag kan ej slita att sjunga
om liten Rosalind.
Bort flyga mina år,
min vän jag aldrig får.

Hon är ju en saga bara,
har aldrig egt liv och själ;
och skulle en annan hon vara,
så är hon borta likväl.

Text Authorship:

  • by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931)

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Satu Rosalindista", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this page: Erkki Pullinen

4. En spelmansvisa

Language: Swedish (Svenska) 
Jag är den unga spelman
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931)

Go to the general single-text view

Total word count: 158
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris