Éternité/ Seule la rose est assez fragile
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Haïkus
by Anne Mantaux (b. 1966)
1. Seule la rose
Language: French (Français)
Text Authorship:
- by Paul Claudel (1868 - 1955), written 1926?, appears in Cent phrases pour éventail, Japan, Koshiba, first published 1926
Go to the general single-text view
2. Dieu une seconde
Language: French (Français)
Dieu une seconde,/ Dieu a trouvé au fond de mon âme
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Paul Claudel (1868 - 1955), written 1926?, appears in Cent phrases pour éventail, Japan, Koshiba, first published 1926
Go to the general single-text view
3. Lève‑toi
Language: French (Français)
Lève-toi assez tôt pour du festin mystérieux de la nuit
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Paul Claudel (1868 - 1955), written 1926?, appears in Cent phrases pour éventail, Japan, Koshiba, first published 1926
Go to the general single-text view
Total word count: 0