LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Three British Poems for Baritone and Piano

by Roger S. Keele (b. 1954)

1. Do Not Go Gentle Into That Good Night  [sung text not yet checked]

Language: English 
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day,
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green day,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray,
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

Text Authorship:

  • by Dylan Thomas (1914 - 1953), no title

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) [singable] (Walter A. Aue) , "Geh' Du nicht sanft in jene Gute Nacht", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

First published in Botteghe Oscure (November 1951), revised 1952

Researcher for this page: Jeroen Scholten

2. I saw his round mouth's crimson  [sung text not yet checked]

Language: English 
I saw his round mouth's crimson deepen as it fell,
       Like a Sun, in his last deep hour;
Watched the magnificent recession of farewell,
       Clouding, half gleam, half glower,
And a last splendour burn the heavens of his cheek.
       And in his eyes
The cold stars lighting, very old and bleak,
       In different skies.

Text Authorship:

  • by Wilfred Owen (1893 - 1918), "Fragment: a farewell", from Poems, first published 1931

See other settings of this text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

3. Titanic!  [sung text not yet checked]

Language: English 
I
     In a solitude of the sea
     Deep from human vanity,
And the Pride of Life that planned her, stilly couches she.

II
     Steel chambers, late the pyres
     Of her salamandrine fires,
Cold currents thrid, and turn to rhythmic tidal lyres.

III
     Over the mirrors meant
     To glass the opulent
The sea-worm crawls -- grotesque, slimed, dumb, indifferent.

IV
     Jewels in joy designed
     To ravish the sensuous mind
Lie lightless, all their sparkles bleared and black and blind.

V
     Dim moon-eyed fishes near
     Gaze at the gilded gear
And query: "What does this vaingloriousness down here?". . .

VI
     Well: while was fashioning
     This creature of cleaving wing,
The Immanent Will that stirs and urges everything

VII
     Prepared a sinister mate
     For her -- so gaily great -- 
A Shape of Ice, for the time [far]1 and dissociate.

VIII
     And as the smart ship grew
     In stature, grace, and hue
In shadowy silent distance grew the Iceberg too.

IX
     Alien they seemed to be:
     No mortal eye could see
The intimate welding of their later history.

X
     Or sign that they were bent
     By paths coincident
On being anon twin halves of one august event,

XI
     Till the Spinner of the Years
     Said "Now!" And each one hears,
And consummation comes, and jars two hemispheres.

Text Authorship:

  • by Thomas Hardy (1840 - 1928), "The Convergence of the Twain", subtitle: "Lines on the loss of the Titanic"

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
First published in Fortnightly Review, June, 1912
1 sometimes misprinted as "fat".


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Total word count: 435
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris