Daar staat in gindse wouden een klein lief huizeken fijn al over de groene heiden daar woon er de liefste mijn Dat huizeken staat er in 't lover gelijk een vogelkensnest; maar hoe trouw er mijn liefje kan minnen dat weet er mijn barteken best.
Fünf Lieder
Song Cycle by Karel Mestdagh (1850 - 1924)
2. Daar staat in gindsen woude
Language: Dutch (Nederlands)
Text Authorship:
- by Charles Polydore de Mont (1857 - 1931)
Go to the general single-text view
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]3. 't Is niet omdat gij een roosken zijt
Language: Dutch (Nederlands)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
4. Bloemenkrans  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Gelijk de roos den dauwdrop blank zacht opvangt in heur blaren, zoo in mijns herten stil gevang, wil ik dijn minne bewaren ! Elk woord dat gij me fluistert van dijne zoete min, valt in mijn hert dat dij besluistert en wordt er perel in ! Dauwdropken geeft en bloei en tier der teêrgeliefde roze, en nog zoo rein, en nog zoo fier het bloemken staat te blozen ! Zoo zal mijn herte bloeien door dijne minne teêr, en zoete bloemen zullen er bloeien mijn liefken, dij ter eer !
Text Authorship:
- by Charles Polydore de Mont (1857 - 1931), as Pol de Mont, no title, appears in Jongelingsleven
Go to the general single-text view
Confirmed with Poly de Mont, Jongelingsleven, Robyns, 1879, p.93.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
Total word count: 132