Je l'ai planté, je l'ai vu naître
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Six anciens airs français
by Augustine Renaud d'Allen (b. 1788), as Augustine de Grammont
1. Je l'ai planté je l'ai vu naître
2. Je suis lindor
Vous l'ordonez je me ferai connoître
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
3. Au bord d'une fontaine  [sung text not yet checked]
Au bord d'une Fontaine Tircis brûlant d'amour, Contoit ainsi sa peine Aux Échos d'alentour : Félicité passée, Qui ne peux revenir, Tourment de ma pensée ! [Félicité passée,]1 Que n'ai-je en te perdant, perdu le souvenir ! J'aimois la jeune Annette, J'étois tous ses plaisirs ; Une flamme secrette Unissoit nos desirs : Félicité passée, Qui ne peux revenir, Tourment de ma pensée ! Félicité passée, Que n'ai-je en te perdant, perdu le souvenir ! Il vaut mieux, disoit-elle, Mourir que de changer : Cependant l'Infidelle Aime un autre Berger. Félicité passée, Qui ne peux revenir, Tourment de ma pensée ! Félicité passée, Que n'ai-je en te perdant, perdu le souvenir ! [O ! jours]2 dignes d'envie Je ne vous verrai plus ! Au Printems de ma vie Vous êtes disparus. Félicité passée ! Qui ne peux revenir ; Tourment de ma pensée ! [Félicité passée,]1 Que n'ai-je en te perdant, perdu le souvenir ! C'étoit sur ce rivage, A l'ombre de ce Bois, Qu'avec moi la Volage Se cachoit autrefois : Félicité passée, Qui ne peux revenir ; Tourment de ma pensée ! Félicité passée, Que n'ai-je en te perdant, perdu le souvenir ! Un autre Amour l'appelle Loin de ces lieux charmans Où je goûtai près d'elle De si tendres momens : Félicité passée, Qui ne peux revenir ; Tourment de ma pensée ! Félicité passée, Que n'ai-je en te perdant, perdu le souvenir !
Text Authorship:
- by Jean Bertaut (1552 - 1611), title 1: "Les regrets", title 2: "Complainte (Au bord d’une fontaine)", first published 1605
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Can be found in Bertaut - Recueil des Œuvres poétiques, éd. L. Breyel, Paris, 1605, under the title "Complainte (Au bord d’une fontaine)"
Confirmed with Le Chansonnier français: ou Recueil de chansons, ariettes, vaudevilles & autres couplets choisis, Volume 9, 1761, pages 84-87, under the title "Les regrets" (author not identified in this edition).
See also Bertaut's Chanson, in which the last stanza is the same as this poem's refrain.
1 omitted by Zelter.2 Kunzen: "Beaux jours"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
4. O ma tendre Musette  [sung text not yet checked]
O ma tendre musette mes amours, Toi qui chantais Lisette et les beaux jours. D’une vaine espérance Tu m’avais trop flatté… Chante son inconstance Et ma fidèlité. C’est l’amour, c’est la flamme Qui brille dans ses yeux ! Je croyais que son âme Brûlait des mêmes feux. Lisette, à son aurore, Respirait le plaisir; Hélas ! si jeune encore. Sait-on déjà trahir? O ma tendre musette, Console ma douleur; Parle-moi de Lisette, Ce nom fait mon bonheur. Je la revois plus belle, Plus belle tous les jours. Je me plains toujours d’elle. Et je l’aime toujours !
Text Authorship:
- by Jean-François de La Harpe (1739 - 1803), "Autre romance, sur une ancienne musette : "Ô ma tendre musette""
See other settings of this text.
Researcher for this page: Laura Prichard [Guest Editor]5. Sentir avec ardeur
Sentir avec ardeur
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
6. Il peut il peut bergère
Il peut il peut bergère
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —