Quel calme nocturne, quel calme nous pénètre du ciel. On dirait qu'il refait dans la palme de vos mains le dessin essentiel. La petite cascade chante pour cacher sa nymphe émue ... On sent la présence absente que l'espace a bue.
5 Chansons
Song Cycle by Jean Hans August Daetwyler (1907 - 1994)
1. Calme  [sung text not yet checked]
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 2. Les Quatrains Valaisans, no. 16
See other settings of this text.
Confirmed with Rainer Maria Rilke, When I Go Selected French Poems of Rainer Maria Rilke, Cascade Books, 2017, p.78
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
2. C'est toi  [sung text not yet checked]
Toi, à qui je ne confie pas mes longues nuits sans repos, Toi qui me rends si tendrement las, me berçant comme un berceau ; Toi qui me caches tes insomnies, dis, si nous supportions cette soif qui nous magnifie, sans abandon ? ...................................... Car rappelle-toi les amants, comme le mensonge les surprend à l'heure des confessions. ...................................... Toi seule, tu fais partie de ma solitude pure. Tu te transformes en tout : tu es ce murmure ou ce parfum aérien. Entre mes bras : quel abîme qui s'abreuve de pertes. Ils ne t'ont point retenue, et c'est grâce à cela, certes, qu'à jamais je te tiens.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Chanson", appears in Poèmes français, in 5. Carnet de Poche
Go to the general single-text view
Confirmed with Poèmes français. Vergers. Les Roses. Les Fenêtres. Carnet de Poche. Poèmes épars, Paris: Paul Hartmann, ed., 1935, page 118.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
3. Chanson Cruelle  [sung text not yet checked]
Mettez-vous au saule, là, au bout du pré ; contre votre épaule vous le sentirez. Prenez la cornemuse, essayez un peu, si la musique intruse peut-être nous émeut. Tant qu'elle nous commande bien, nous danserons parmi la lavande, lui, le forgeron, et moi, la bergère... Ne soufflez pas mot. Si ça vous désespère, vous pleurerez tantôt !
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Chanson cruelle", appears in Poèmes et Dédicaces
See other settings of this text.
Confirmed with Poèmes français. Vergers. Les Roses. Les Fenêtres. Carnet de Poche. Poèmes épars, Paris: Paul Hartmann, ed., 1935, page 140.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
4. Chanson pensive  [sung text not yet checked]
Parfois les amants ou ceux qui écrivent, trouvent des mots qui, bien qu'ils s'effacent, laissent dans un cœur und place heureuse, à jamais pensive... Car il naît sous tout ce qui passe d'invisibles persévérances ; sans qu'ils creusent aucune trace, quelques-uns restent des pas de la danse.
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes français, in 7. Poèmes épars
Go to the general single-text view
Confirmed with Poèmes français. Vergers. Les Roses. Les Fenêtres. Carnet de Poche. Poèmes épars, Paris: Paul Hartmann, ed., 1935, page 130.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
5. Source  [sung text not yet checked]
Parle, ô source, toi qui n'es pas humaine, chante, ô source, tes pleurs ; rien ne console autant de la trop indigène peine qu'une peine d'ailleurs. Est-ce de la peine, ton chant ? Ô dis-moi, est-ce quelque état inconnu ? En dehors de ce qui nous aide et de ce qui nous blesse peut-on être ému ?
Text Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Source"
Go to the general single-text view
Confirmed with Rainer Maria Rilke, Poèmes français 1935, Bibliothèque numérique romande, 2019
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]