LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Songs, ballads, &c

by Catherine Charlotte Maberly (1805 - 1875)

1. Otterbourne
 (Sung text)

Language: English 
"To horse! to horse!" Lord Percy cried, 
  "And quick brace on your armour gleaming, 
My merry men; on yon hill side 
  I see the Douglas' banner streaming;
And many a Scottish wife shall mourn 
Her husband's fate at Otterbourne."

Then loud o'er hill and glen remote 
  The brazen trumpet's clang resounded;
And as he caught the well-known note 
  Each trembling war-horse proudly bounded:
For well he knew no hunter's horn 
  Waken'd thy echoes, Otterbourne.

And now the charging squadrons meet,
  Their falchions in the moonbeams glancing;
And swiftly flew the arrowy sleet,
  Midst plumes and pennons gaily dancing:
And many a knight, with corslet torn,
Bow'd his proud crest at Otterbourne. 

'Tis o'er! -- the chief who oft has led 
  The battle-tide lies in his glory: 
The lowly mound that marks his bed 
  Too plainly tells the fatal story.
The house of Douglas long shall mourn 
The bloody field of Otterbourne.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

2. I wandered by the brook‑side  [sung text not yet checked]

Language: English 
I wandered by the brook-side,
I wandered by the mill,   --
I could not hear the brook flow,
The noisy wheel was still;
There was no burr of grasshopper,
Nor chirp of any bird,
But the beating of my own heart
Was all the sound I heard.   

I sat beneath the elm-tree,
I watched the long, long shade,
And as it grew still longer,
I did not feel afraid;
For I listened for a foot-fall,
I listened for a word;
But the beating of my own heart
Was all the sound I heard.

He came not,   --  no, he came not,   --
The night came on alone;
The little stars came one by one,
Each in his golden throne. 
The evening air passed by my cheek,
The leaves above were stirr'd,   --
But the beating of my own heart
Was all the sound I heard.

Fast silent tears were flowing,
When something stood behind,   -- 
A hand was on my shoulder, 
I knew its touch was kind; 
It drew me nearer   --   nearer,   -- 
We did not speak one word,
For the beating of our own hearts
Was all the sound we heard.

Text Authorship:

  • by Richard Monckton Milnes, Lord Houghton (1809 - 1885), appears in Poems of Many Years, in Songs, no. 4

Go to the general single-text view

Confirmed with Poems of Many Years by Richard Monckton Milnes. A new edition, Boston: William D. Ticknor, 1846. Appears in Songs, no. 4, pages 243 - 244.


Researcher for this page: Melanie Trumbull

3. I have survived the flatterer of my youth

Language: English 
I have survived the flatterer of my youth
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

4. The Fairy Queen  [sung text not yet checked]

Language: English 
  Come follow me, follow me, 
  You fairy elves that be -- 
  Which circle on the greene, 
  Come follow Mab your Queene. 
Hand in hand let's dance around, 
For this place is fairy ground. 

  When mortals are at rest, 
  And snoring in their nest, 
  Unheard and unespy'd 
  Through key-holes we do glide; 
Over tables, stools, and shelves, 
We trip it with our fairy elves. 

  And if the house be foul, 
  With platter, dish, or bowl, 
  Up stairs we nimbly creep, 
  And find the sluts asleep: 
There we pinch their armes and thighes; 
None escapes, nor none espies 

  But if the house be swept,
  And from uncleanness kept, 
  We praise the household maid, 
  And duly she is paid;
For we use before we goe, 
To drop a tester in her shoe.

  Upon a mushroom's head 
  Our table cloth we spread; 
  A grain of rye or wheat 
  Is manchet which we eat; 
Pearly drops of dew we drink 
In acorn cups fill'd to the brink.

  The brains of nightingales 
  With unctuous fat of snails, 
  Between two cockles stew'd 
  Is meat that's easily chew'd; 
Tailes of wormes, and marrow of mice,
Do make a dish that's wonderous nice.

  The grasshopper, gnat, and fly 
  Serve for our minstrelsie; 
  Grace said we dance awhile, 
  And so the time beguile:
And if the moone doth hide her head, 
The gloe-worm lights us home to bed 

  On tops of dewie grasse 
  So nimbly we do passe, 
  The young and tender stalk 
  Ne'er bends when we do walk; 
Yet in the morning may be seene 
Where we the night before have beene.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, "The Fairy Queen", written c1600

See other settings of this text.

Confirmed with the anthology The Rhyme and Reason of Country Life, Or, Selections from Fields Old and New, ed. by Susan Fenimore Cooper, New York: G. P. Putnam & Co, 1855, pages 268-269.


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

5. They never loved as thou and I

Language: English 
They never loved as thou and I
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

6. The world is wide

Language: English 
I lie in a heavy trance
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

7. I am loved ‑ Jubilate!

Language: English 
I am loved - jubilate!
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

8. The vintage time

Language: English 
O, the merry, merry vintage time
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Total word count: 598
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris