LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,821)
  • Text Authors (20,776)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Wag es und die Welt ist dein

Song Cycle by Cleopatra Valentina Perepelita (b. 1950)

Abend

Language: German (Deutsch) 
Der Abend wechselt langsam die Gewänder, 
die ihm ein Rand von alten Bäumen hält;
du schaust: und von dir scheiden sich die Länder, 
ein himmelfahrendes und eins, das fällt;

und lassen dich, zu keinem ganz gehörend, 
nicht ganz so dunkel wie das Haus, das schweigt, 
nicht ganz so sicher Ewiges beschwörend 
wie das, was Stern wird jede Nacht und steigt –

und lassen dir (unsäglich zu entwirrn) 
dein Leben, bang und riesenhaft und reifend, 
so daß es, bald begrenzt und bald begreifend, 
abwechselnd Stein in dir wird und Gestirn.

Text Authorship:

  • by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Abend", appears in Das Buch der Bilder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Cleopatra Valentina Perepelita (b. 1950), published 2007 [ voice and piano ], Verlag Chromatic Edition

Confirmed with Rainer Maria Rilke, Das Buch der Bilder, Zweite sehr vermehrte Auflage, Berlin, Leipzig, Stuttgart: Axel Junker Verlag, 1906, 1. Buch, Teil 2, page 58.


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor]

Wettstreit

Language: German (Deutsch) 
Der Kuckuck und der Esel,
Die hatten großen Streit,
Wer wohl am besten sänge
Zur schönen Maienzeit.

Der Kuckuck sprach: "Das kann ich!"
Und hub gleich an zu schrein.
"Ich aber kann es besser!"
Fiel gleich der Esel ein.

Das klang so schön und lieblich,
So schön von fern und nah;
Sie sangen alle beide:
Kuku kuku, ia!

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Wettstreit", appears in Kinderlieder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Cleopatra Valentina Perepelita (b. 1950), 2007 [ voice and piano ], Köln ; Chromatic Edition
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Wind und Geige

Language: German (Deutsch) 
Drinnen im Saal eine Geige sang,
sie sang von Liebe so wild, so lind.
Draußen der [Wind]1 durch die Zweige sang:
Was willst du, Menschenkind?

Drinnen im Saale die Geige sang:
Ich will das Glück, ich will das Glück!
Draußen der Wind durch die Zweige sang:
Es ist das alte Stück.

Drinnen im Saale die Geige sang:
Und ist es alt, für mich ist's neu.
Draußen der Wind durch die Zweige sang:
Schon mancher starb an Reu.

Der letzte Geigenton verklang;
die Fenster wurden bleich und blind;
aber noch lange sang und sang
im dunklen Wald der Wind ...
Was willst du, Menschenkind ...

Text Authorship:

  • by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Wind und Geige", appears in Ein Sommer, Verse [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Cleopatra Valentina Perepelita (b. 1950), 2007 [ voice and piano ], Chromatic Edition
View text without footnotes
1 Kilpinen?: "Wald"

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Wag es, und die Welt ist Dein!

Language: German (Deutsch) 
Wag es, und die Welt ist Dein,
Eine neue Welt gestalte
wenn in Trümmern liegt die alte,
ohne Trost und Hoffnungsschein.
Rege Dich – und schalte und walte,
neue Lebenskraft entfalte,
wag es, froh und frei zu sein!

Lerne dulden und ertragen,
lern im Unglück nicht verzagen!
Wag es, frei und froh zu sein!
Auch in diesen trüben Tagen
ist ein Glück noch zu erjagen!
Wag es – und die Welt ist Dein.

Text Authorship:

  • by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Set by Cleopatra Valentina Perepelita (b. 1950) [ voice and piano ], Chromatic Edition
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
Total word count: 323
Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris