Onder de maan schuift de lange rivier Over de lange rivier schuift moede de maan Onder de maan op de lange rivier schuift de kano naar zee Langs het hoogriet langs de laagwei schuift de kano naar zee schuift met de schuivende maan de kano naar zee Zo zijn ze gezellen naar zee de kano de maan en de man Waarom schuiven de maan en de man getweeën gedwee naar de zee
Drie liederen
Song Cycle by Heleen Verleur
1. Melopee  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Text Authorship:
- by Paul van Ostaijen (1896 - 1928), "Mélopée"
See other settings of this text.
Researcher for this page: John Versmoren2. De sjimpansee  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
De chimpansee doet niet mee Waarom doet de chimpansee niet mee De chimpansee is ziek van de zee Er gaat zoveel water in de zee meent de chimpansee
Text Authorship:
- by Paul van Ostaijen (1896 - 1928), "Berceuse presque negre"
Go to the general single-text view
Confirmed with Paul van Ostaijen, Gedichten, (ed. Gaston Burssens), Antwerpen : De Sikkel, 1935 (2de druk), p.105
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
3. Avondgeluiden  [sung text not yet checked]
Language: Dutch (Nederlands)
Er moeten witte hoeven achter de zoom staan van de blauwe velden langs de maan 's avonds hoort gij aan de verre steenwegen paardehoeven dan hoort gij alles stille waan van verre maanfonteinen zijpelt plots water -gij hoort plots het zijpelen van avondlik water - de paarden drinken haastig en hinniken dan hoort men weer hun draven stalwaarts
Text Authorship:
- by Paul van Ostaijen (1896 - 1928), "Avondgeluiden"
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 157